MaybeBop - Wir sagen Euch an den lieben Advent - Live - traduction des paroles en russe




Wir sagen Euch an den lieben Advent - Live
Мы возвещаем вам о милом Адвенте - Live
Wir sagen euch an den lieben Advent.
Мы возвещаем вам, любимая, о милом Адвенте.
Sehet, die erste Kerze brennt!
Смотри, первая свеча горит!
Wir sagen euch an eine heilige Zeit,
Мы возвещаем вам о святом времени,
Machet dem Herrn die Wege bereit!
Приготовьте Господу путь!
Freut euch, ihr Christen, freuet euch sehr!
Радуйтесь, христиане, радуйтесь всем сердцем!
Schon ist nahe der Herr.
Господь уже близко.
Wir sagen euch an den lieben Advent.
Мы возвещаем вам, любимая, о милом Адвенте.
Sehet, die zweite Kerze brennt!
Смотри, вторая свеча горит!
So nehmet euch eins um das andere an,
Так примите друг друга,
Wie auch der Herr an uns getan.
Как и Господь принял нас.
Freut euch, ihr Christen, freuet euch sehr!
Радуйтесь, христиане, радуйтесь всем сердцем!
Schon ist nahe der Herr.
Господь уже близко.
Wir sagen euch an den lieben Advent.
Мы возвещаем вам, любимая, о милом Адвенте.
Sehet, die dritte Kerze brennt!
Смотри, третья свеча горит!
Nun tragt eurer Güte hellen Schein
Теперь несите яркий свет вашей доброты
Weit in die dunkle Welt hinein.
Далеко в темный мир.
Freut euch, ihr Christen, freuet euch sehr!
Радуйтесь, христиане, радуйтесь всем сердцем!
Schon ist nahe der Herr.
Господь уже близко.
Wir sagen euch an den lieben Advent.
Мы возвещаем вам, любимая, о милом Адвенте.
Sehet, die vierte Kerze brennt.
Смотри, четвертая свеча горит!
Gott selber wird kommen. Er zögert nicht.
Сам Бог придет. Он не медлит.
Auf, auf ihr Herzen, werdet licht!
Вставайте, сердца ваши, станьте светом!
Freut euch, ihr Christen, freuet euch sehr!
Радуйтесь, христиане, радуйтесь всем сердцем!
Schon ist nahe der Herr.
Господь уже близко.
Freut euch, ihr Christen, freuet euch sehr!
Радуйтесь, христиане, радуйтесь всем сердцем!
Schon ist nahe der Herr.
Господь уже близко.





Writer(s): Heinrich Rohr,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.