Paroles et traduction Mayday Parade - Your Song
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
that
Gainesville's
got
no
soul
Ты
говоришь,
что
у
Гейнсвилла
нет
души
Well,
that
sounds
like
a
good
excuse
for
coming
home
Что
ж,
это
звучит
как
отличный
повод
вернуться
домой
And
all
these
Tallahassee
skylines
И
все
эти
горизонты
Таллахасси
They
keep
singing
out
a
song
Они
продолжают
петь
песню
And
know
it's
your
song
И
я
знаю,
что
это
твоя
песня
They've
been
singing
all
night
long
Они
поют
всю
ночь
напролет
And
this
Galley
Alley
rooftop
И
эта
крыша
на
Галлей-Элли
Just
keeps
calling
out
your
name
to
come
and
stay
Продолжает
звать
тебя
остаться
Stay
and
watch
the
stars
come
out
and
then
the
sun
as
they
all
fade
away
Останься
и
смотри,
как
появляются
звезды,
а
затем,
как
они
исчезают
вместе
с
солнцем
I'll
sing
every
song
I
wrote
if
it
will
make
you
want
to
stay
and
then
I'll
say
Я
спою
каждую
песню,
что
написал,
если
это
заставит
тебя
захотеть
остаться,
а
потом
скажу
That
I
missed
you
Что
я
скучал
по
тебе
And
these
words
И
эти
слова
They'll
convince
you
Они
убедят
тебя
I
poured
through
every
song
I
wrote
Я
перебрал
каждую
песню,
что
написал
Every
line
that
I've
cried,
every
note
that
was
spilt
with
this
pen
Каждую
строчку,
по
которой
я
плакал,
каждую
ноту,
пролитую
этим
пером
And
every
line
in
every
song
И
каждая
строчка
в
каждой
песне
They
all
seemed
to
come
out
wrong
until
your
song
Казалось,
выходила
неправильно,
пока
не
появилась
твоя
песня
So
let's
sing
it
all
night
long
Так
давай
петь
ее
всю
ночь
напролет
And
this
Tallahassee
skyline
hasn't
changed
И
этот
горизонт
Таллахасси
не
изменился
While
the
view
from
every
rooftop
says
to
stay
В
то
время
как
вид
с
каждой
крыши
говорит
остаться
Stay
and
watch
the
stars
come
out
and
then
the
sun
as
they
all
fade
away
Останься
и
смотри,
как
появляются
звезды,
а
затем,
как
они
исчезают
вместе
с
солнцем
I'll
sing
every
song
I
wrote
if
it
will
make
you
want
to
stay
and
then
I'll
say
Я
спою
каждую
песню,
что
написал,
если
это
заставит
тебя
захотеть
остаться,
а
потом
скажу
That
I
missed
you
Что
я
скучал
по
тебе
And
these
words
И
эти
слова
They'll
convince
you
Они
убедят
тебя
And
I
could
call
you
"baby
doll"
all
the
time
И
я
мог
бы
называть
тебя
"куколка"
все
время
And
you'd
whisper
in
my
ears,
you'd
say
А
ты
шептала
бы
мне
на
ухо
"I
missed
you,
boy"
"Я
скучала
по
тебе,
мальчик"
So
sing
it
over
again
and
over
again
and
over
again
Так
давай
споем
это
снова
и
снова,
и
снова
And
I
could
call
you
"baby
doll"
all
the
time
И
я
мог
бы
называть
тебя
"куколка"
все
время
And
you'd
whisper
in
my
ears,
you'd
say
А
ты
шептала
бы
мне
на
ухо
"I
missed
you,
boy"
"Я
скучала
по
тебе,
мальчик"
So
sing
it
over
again
and
over
again
and
over
again
Так
давай
споем
это
снова
и
снова,
и
снова
And
I
could
call
you
"baby
doll"
all
the
time
И
я
мог
бы
называть
тебя
"куколка"
все
время
You'd
whisper
in
my
ears,
you'd
say
Ты
шептала
бы
мне
на
ухо
"I
missed
you,
boy"
"Я
скучала
по
тебе,
мальчик"
Sing
it
over
again
and
over
again
and
over
again
Споем
это
снова
и
снова,
и
снова
Still
you'd
say
that
I
missed
you
Ты
все
еще
говорила
бы,
что
скучала
по
мне
And
these
words
they'll
convince
you
И
эти
слова
убедят
тебя
And
I'm
hoping
as
I
kiss
you
И
я
надеюсь,
когда
я
целую
тебя
And
I
could
call
you
"baby
doll"
all
the
time
И
я
мог
бы
называть
тебя
"куколка"
все
время
And
you'd
whisper
in
my
ears,
you'd
say
А
ты
шептала
бы
мне
на
ухо
"I
missed
you,
boy"
"Я
скучала
по
тебе,
мальчик"
So
sing
it
over
again
and
over
again
and
over
again
Так
давай
споем
это
снова
и
снова,
и
снова
And
I
could
call
you
"baby
doll"
all
the
time
И
я
мог
бы
называть
тебя
"куколка"
все
время
And
you'd
whisper
in
my
ears,
you'd
say
А
ты
шептала
бы
мне
на
ухо
"I
missed
you,
boy"
"Я
скучала
по
тебе,
мальчик"
So
sing
it
over
again
and
over
again
and
over
again
Так
давай
споем
это
снова
и
снова,
и
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Betts Brooks Patrick, Bundrick Christopher Jake, Garcia Alexander Antonio, Lancaster Jason Alan, Lenzo Jeremy Stephen, Sanders Derek Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.