Mayday feat. Flumpool - Haru Wo Matsu Kimi He - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mayday feat. Flumpool - Haru Wo Matsu Kimi He




Haru Wo Matsu Kimi He
Haru Wo Matsu Kimi He
Orehodono namida
My tears
Kimiwa sonoegaoni kakusuno
You are hiding in that smile
Dorehodono egao
Whose smile
Darekanotameni sasagetekitano
Did you dedicate to someone
Kimino yasashisani hurete
Touching your kindness
Ima yukiga tokeru
Now the snow is melting
Don nani tookutemo
No matter how far
Kimino negaiwa kanau
Your wish will come true
Hitoshirezu namida karashite
Secretly shedding tears
Nagusametewa humidashiteku
Comforting me and cheering me up
Kimino ashiatoga
Your footsteps
Haruo matsu inoriga
Are a prayer for the spring
Itsunohika
One day
Todokuyouni
So you can reach it
Hurusatoeto yuku
You go to your hometown
Michini nare
Let it be your path
Utagawaretatte
Even if you are betrayed
Uragiraretatte shinjite
Even if you are deceived, believe
Doredake gaman o
No matter how much patience
Ashitanotameni nomikondekitano
Did you swallow it for tomorrow
Kimiwa masshironayumeo mata hirogeteyuku
You continue to spread pure white dreams
Don nani tsurakutemo
No matter how painful
Ashitao shinjiteyuku
You believe in tomorrow
Mayonakani tsumoru omoio
Thoughts that accumulate in the middle of the night
Munenihimete aruiteyuku
You walk carrying them in your heart
Kimino manazashiga
Your gaze
Atatakana tenohiraga
Your warm palm
Shiawaseo tsuretekuruyo
Will bring happiness
Kumorizorani saku hanano youni
Like a flower blooming in a cloudy sky
Yumemite kitaishite
Believing in I have been dreaming
Nanimokamo o shinjiteyuku
Believing everything
Kokorowa itamio koeru
My heart hurts and screams
Subeteo seotte
Carrying everything
Kiminoyouni utainagara
Singing like you
Don nani tookutemo
No matter how far
Kimino negaiwa kanau
Your wish will come true
Natsukashii omokageo
A nostalgic appearance
Dakishimetewa aruiteyuku
Holding it in my arms, I walk
Kimino ganbariga
Your struggle
Haruo matsuinoriga
Is a prayer for the spring
Itsunohika
One day
Todokuyouni
So you can reach it
Hurusatoeto yuku
You go to your hometown
Egaoni nare
Let it be a smile
Don na hibimo
No matter what day it is
Orenai youna
That you can't bear
Hananoyouni saku
Bloom like a flower
Kimide are
Be you





Writer(s): 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.