愛情的模樣 - Life Live -
五月天
,
田馥甄
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情的模樣 - Life Live
Die Gestalt der Liebe - Life Live
你是巨大的海洋
我是雨下在你身上
Du
bist
der
riesige
Ozean,
ich
bin
der
Regen,
der
auf
dich
fällt
我失去了自己的形狀
Ich
habe
meine
eigene
Form
verloren
我看到遠方
愛情的模樣
Ich
sehe
in
der
Ferne
die
Gestalt
der
Liebe
曾經孤單的旁徨
曾經相信曾經失望
Einst
einsam
umhergeirrt,
einst
geglaubt,
einst
enttäuscht
你穿過了重重的迷惘
Du
durchbrachst
die
dichte
Verwirrung
那愛的慌張
終於要解放
Jene
Liebesangst
wird
endlich
befreit
你是誰
教我狂戀
Wer
bist
du?
Du
lehrtest
mich,
rasend
zu
lieben
教我勇敢地挑戰全世界
Lehrtest
mich,
mutig
die
ganze
Welt
herauszufordern
在一樣的身體裡面
一樣有愛與被愛的感覺
Im
selben
Körper
gibt
es
dasselbe
Gefühl
von
Lieben
und
Geliebtwerden
我愛誰
已無所謂
Wen
ich
liebe,
ist
schon
egal
没有誰能將愛情划界限
Niemand
kann
der
Liebe
Grenzen
setzen
在一樣的身體裡面
迷樣的魔力卻是更強烈
Im
selben
Körper
ist
die
rätselhafte
Magie
jedoch
noch
stärker
星星在夜空中閃亮
星空下我不停流浪
Die
Sterne
funkeln
am
Nachthimmel,
unter
dem
Sternenhimmel
irre
ich
endlos
umher
只剩我無知的奔忙
Nur
mein
unwissendes
Hetzen
bleibt
因為你眼光
都化成了荒凉
Denn
dein
Blick
ließ
alles
andere
öde
erscheinen
這世界全部的漂亮
All
die
Schönheit
dieser
Welt
不過你的可愛模樣
你讓我舉雙手投降
Ist
nichts
gegen
dein
liebliches
Aussehen,
du
lässt
mich
mit
erhobenen
Händen
kapitulieren
跨出了城墙
長出了翅膀
Habe
die
Stadtmauern
überwunden,
Flügel
sind
mir
gewachsen
你是誰
教我狂戀
Wer
bist
du?
Du
lehrtest
mich,
rasend
zu
lieben
教我勇敢地挑戰全世界
Lehrtest
mich,
mutig
die
ganze
Welt
herauszufordern
在一樣的身體裡面
一樣有愛與被愛的感覺
Im
selben
Körper
gibt
es
dasselbe
Gefühl
von
Lieben
und
Geliebtwerden
我愛谁
已無所謂
Wen
ich
liebe,
ist
schon
egal
没有誰能將愛情划界限
Niemand
kann
der
Liebe
Grenzen
setzen
在一樣的身體裡面
迷樣的魔力卻是更强烈
Im
selben
Körper
ist
die
rätselhafte
Magie
jedoch
noch
stärker
你是巨大的海洋
Du
bist
der
riesige
Ozean
我是雨下在你身上
Ich
bin
der
Regen,
der
auf
dich
fällt
我失去了自己的形狀
Ich
habe
meine
eigene
Form
verloren
我看到遠方
愛情的模樣
Ich
sehe
in
der
Ferne
die
Gestalt
der
Liebe
DA
LA
HEY
HEY
EH
DA
LA
HEY
HEY
EH
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.