Mayday feat. Jacky Wu - 笨小孩 - Life Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mayday feat. Jacky Wu - 笨小孩 - Life Live




哦~ 寧靜的小村外 有一個笨小孩 出生在陸零年代
О ~ Есть глупый ребенок, родившийся в 1990-х годах за пределами тихой деревни.
十來歲到城市 不怕那太陽曬 努力在柒零年代
Когда я был подростком, я ездил в город и не боялся солнца. Я много работал в 1970-х годах.
發現呀城市裡 朋友們不用去灌溉 花自然會開
Я обнаружил, что друзьям в городе не нужно поливать, цветы будут цвести естественным образом.
哦~ 轉眼間那麼快 這一個笨小孩 又到了捌零年代
О ~ так скоро, в мгновение ока, этот глупый ребенок снова достиг 1980-х годов.
三十歲到頭來 不算好也不壞 經過了玖零年代
В возрасте 30 лет, в конце концов, это не хорошо и не плохо, а после 1990-х годов это неплохо.
最無奈他自己 總是會慢人家一拍 沒有錢在那口袋
Самый беспомощный, он всегда будет медлить с выстрелом. В этом кармане нет денег.
哎喲 往著胸口拍一拍呀 勇敢站起來 不用心情太壞
Ай, похлопай его по груди, встань храбро, не будь в плохом настроении.
哎喲 向著天空拜一拜呀 別想不開 老天自有安排
Ай, поклоняйся небу, не думай об этом, у Бога свои порядки
哦~ 他們說城市裡 男不壞女不愛 怎麼想也不明白
О~ Они сказали, что мужчины в городе неплохие, женщинам это не нравится, и они не понимают, что думают.
媽媽說真心愛 會愛得很精彩 結果我沒有女孩
Моя мама сказала, что если я действительно полюблю, то буду любить очень хорошо, но у меня нет девушки.
笨小孩依然是堅強得像石頭一塊 只是晚上寂寞難耐
Глупый ребенок все еще силен, как камень, но ночью ему одиноко.
哎喲 往著胸口拍一拍呀 勇敢站起來 不用心情太壞
Ай, похлопай его по груди, встань храбро, не будь в плохом настроении.
哎喲 向著天空拜一拜呀 別想不開 老天自有安排
Ай, поклоняйся небу, не думай об этом, у Бога свои порядки
哎喲 往著胸口拍一拍呀 勇敢站起來 管它上山下海
Ай, похлопай его по груди, храбро встань и позволь ему подняться на гору и спуститься в море.
哎喲 向著天空拜一拜呀 別想不開 老天自有安排
Ай, поклоняйся небу, не думай об этом, у Бога свои порядки
老天愛笨小孩
Бог любит глупых детей






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.