Mayday feat. Jolin Tsai - 你不是真正的快樂+天空 - Life Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mayday feat. Jolin Tsai - 你不是真正的快樂+天空 - Life Live




你不是真正的快樂+天空 - Life Live
You're Not Really Happy + Sky - Life Live
人群中哭著 你只想變成透明的顏色
Crying in the crowd, you just want to become a transparent color,
你再也不會夢 或痛 或心動了
You will never dream, hurt, or be moved again.
你已經決定了 你已經決定了
You have already decided, you have decided.
你靜靜忍著 緊緊把昨天在拳心握著
You bear it in silence, tightly gripping yesterday in your fist,
而回憶越是甜 就是 越傷人了
And the sweeter the memories, the more painful they are.
越是在手心留下
The more they leave in your palm,
密密麻麻 深深淺淺的刀割
A dense network of cuts, deep and shallow.
在你離開之後的天空
In the sky after you left,
我像風箏尋一個夢
I'm like a kite searching for a dream.
雨後的天空 是否有放晴後的面容
The sky after the rain, does it have a face after it clears?
我靜靜的望著天空 試著尋找失落的感動
I gaze at the sky in silence, trying to find the lost emotion.
只能用笑容 期待著雨過天晴的彩虹
I can only smile, looking forward to the rainbow after the storm.
聽著自己的心跳 沒有規則地跳躍
Listening to my own heartbeat, irregularly beating,
我安靜地在思考 並不想被誰打擾
I ponder in silence, not wanting to be disturbed by anyone.
我們曾緊緊擁抱 卻又輕易地放掉
We used to hold each other tightly, yet let go so easily,
那種感覺很微妙 該怎麼說才好
The feeling is so subtle, it's hard to describe.
時間分割成對角
Time is cut diagonally,
停止你對我的好 瓦解我們的依靠
Your kindness towards me stops, our reliance on each other collapses.
在你離開之後的天空 我像風箏尋一個夢
In the sky after you left, I'm like a kite searching for a dream.
雨後的天空 是否有放晴後的面容
The sky after the rain, does it have a face after it clears?
我靜靜的望著天空 試著尋找失落的感動
I gaze at the sky in silence, trying to find the lost emotion.
只能用笑容 期待著雨過天晴的彩虹
I can only smile, looking forward to the rainbow after the storm.
你不是真正的快樂
You're not really happy,
(在你離開之後的天空)
(In the sky after you left)
你的笑只是你穿的保護色
Your smile is just a protective color you wear,
(風箏尋一個夢)
(A kite searching for a dream)
你決定不恨了 也決定不愛了
You decide not to hate, you decide not to love.
雨後的天空 是否有放晴後的面容
The sky after the rain, does it have a face after it clears?
(真正的快樂)
(Real happiness)
你應該脫下你穿的保護色
You should take off the protective color you wear,
為什麼失去了 還要被懲罰呢
Why should you be punished for losing?
只能用笑容 期待著雨過天晴的彩虹
I can only smile, looking forward to the rainbow after the storm.
(重新開始活著)
(Start living again)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.