Paroles et traduction Mayday feat. TERU - Dancin' Dancin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancin' Dancin'
Dancin' Dancin'
時が来たと
風が告げる
The
time
has
come,
and
the
wind
tells
me
so
Tokigakitato
kazegatsugeru
Tokigakitato
kazegatsugeru
見上げた空
鉛の色に曇る
oh
oh
I
look
up
to
see
the
sky,
now
the
color
of
lead,
oh
oh
Miagetasora
namarinoironikumoru
oh
oh
Miagetasora
namarinoironikumoru
oh
oh
白けた声
諦め顔
もう要らない
Your
tired
voice
and
defeated
expression,
I
don't
need
it
anymore
Sira
keta
koe
akiramegao
mouiranai
Sira
keta
koe
akiramegao
mouiranai
心のままにゆくよ
oh
oh
I'll
just
follow
my
heart,
oh
oh
Kokoro
no
mamaniyukuyo
oh
oh
Kokoro
no
mamaniyukuyo
oh
oh
触れたら
指に
髪に
ah
When
I
touch
your
fingers,
your
hair,
oh
Furetara
yubini
kamini
ah
Furetara
yubini
kamini
ah
すべて離したくない
I
never
want
to
let
it
go
Subetehanasitakunai
Subetehanasitakunai
けれど
胸の奥
何かが叫ぶよ
But
deep
in
my
heart,
something's
calling
to
me
Keredo
munenooku
nanikagasakebuyo
Keredo
munenooku
nanikagasakebuyo
夢にメラメラメラメラ
燃えてHigh
My
dream,
it
burns
brighter,
igniting
a
fire,
making
me
High
Yumeni
mera
mera
mera
mera
moete
High
Yumeni
mera
mera
mera
mera
moete
High
真っ当にDancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dance
honestly,
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Mattouni
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Mattouni
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Hey!
Watch
Your
Step
Hey!
Watch
Your
Step
Hey!
Watch
Your
Step
Hey!
Watch
Your
Step
嘿!
注意你的腳步
Hey!
Watch
Your
Step
たまに
イライラしててもいんじゃない?
Sometimes
it's
okay
to
be
frustrated,
isn't
it?
Tamani
ira
ira
sitetemo
innjyanai?
Tamani
ira
ira
sitetemo
innjyanai?
邪道なDancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dance
playfully,
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Jyadouna
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Jyadouna
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
今の僕は
嵐の中の
In
this
storm,
I'm
like
a
Imanobokuwa
arasinonakano
Imanobokuwa
arasinonakano
Fireball
mitaisa
Fireball
mitaisa
子供達は
無邪気な目で
大人達を
疑いだし始めた
oh
oh
Children
are
now
beginning
to
question
adults,
with
their
innocent
eyes,
oh
oh
Kodomotachiwa
mujyakinamede
otonatachi
o
utagaidashihajimeta
oh
oh
Kodomotachiwa
mujyakinamede
otonatachi
o
utagaidashihajimeta
oh
oh
許し合える?
愛し合える?
Can
we
forgive?
Can
we
love?
Yurusiaeru?
aisiaeru?
Yurusiaeru?
aisiaeru?
抱き合えたら
2人ひとつになれる?
No
No
If
we
embrace,
can
we
become
one?
No
No
Dakiaetara
futarihitotsuninareru?
No
No
Dakiaetara
futarihitotsuninareru?
No
No
誰もが
騙し騙されて
Everyone,
deceived
and
deceiving
each
other
Daremoga
damashidamasarete
Daremoga
damashidamasarete
街の闇に
変わるのさ
Changing
in
the
darkness
of
the
city
Machinoyamini
kawarunosa
Machinoyamini
kawarunosa
君は・・・君だけは
愛のまにまに
You...only
you
love
without
reason
Kimiwa・・・kimidakeha
ainomanimani
Kimiwa・・・kimidakeha
ainomanimani
明日は
バラ薔薇バラ
かもしれずに
Tomorrow
may
be
full
of
thorns
and
roses
Asuwa
bara
bara
bara
kamosirezuni
Asuwa
bara
bara
bara
kamosirezuni
僕は
まだまだ
永久(とわ)を信じてる
But
I
still
believe
in
eternity
Bokuwa
mada
mada
towa
o
sinnjiteru
Bokuwa
mada
mada
towa
o
sinnjiteru
地球(ほし)は
ギリギリ
音をたてながら
The
planet
Earth,
spinning
on
its
axis,
making
a
sound
Hoshi
wa
girigiri
otowotatenagara
Hoshi
wa
girigiri
otowotatenagara
最後の最後
何を語るのか?
What
will
it
say
at
its
end?
Saigonosaigo
naniwokatarunoka?
Saigonosaigo
naniwokatarunoka?
それでも人は
砂漠の中に
宝石
探してる
Even
so,
humans
search
for
treasures
in
the
desert
Soredemohitowa
sabakunonakani
houseki
sagasiteru
Soredemohitowa
sabakunonakani
houseki
sagasiteru
夢にメラメラメラメラ
燃えてHigh
My
dream,
it
burns
brighter,
igniting
a
fire,
making
me
High
Yumeni
mera
mera
mera
mera
moete
High
Yumeni
mera
mera
mera
mera
moete
High
真っ当にDancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dance
honestly,
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Mattouni
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Mattouni
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Hey!
Watch
Your
Step
Hey!
Watch
Your
Step
Hey!
Watch
Your
Step
Hey!
Watch
Your
Step
たまに
イライラしててもいんじゃない?
Sometimes
it's
okay
to
be
frustrated,
isn’t
it?
Tamani
ira
ira
sitetemo
innjyanai?
Tamani
ira
ira
sitetemo
innjyanai?
邪道なDancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dance
playfully,
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Jyadouna
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Jyadouna
Dancin'
Dancin'
Dancin'
Dancin'
今の僕は
嵐の中の
In
this
storm,
I'm
like
a
Imanobokuwa
arasinonakano
Imanobokuwa
arasinonakano
Fireball
mitaisa
Fireball
mitaisa
そして僕は
世界の果ての
And
I
will
become
a
Sositeboku
wa
sekainohateno
Sositeboku
wa
sekainohateno
Fireballになるのさ
Fireball
at
the
end
of
the
world
Fireball
ninarunosa
Fireball
ninarunosa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿 信, Takuro, takuro, 阿 信
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.