Paroles et traduction Mayel - Mi Vicio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
tiempo
esperando
Так
долго
жду
Ya
mejor
dime
para
cuando
Скажи
уже,
когда
наконец
Que
quiero
seguir
intentando
Хочу
продолжать
пытаться
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Но
ты
мне
ничего
не
говоришь
Me
tienes
en
el
limbo
Держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Ya
mejor
dime
si
o
no
Скажи
уже
да
или
нет
Que
quiero
algo
distinto
Я
хочу
чего-то
другого
Y
no
tenerte
me
causa
lio
И
то,
что
тебя
нет
рядом,
меня
тревожит
Tanto
tiempo
esperando
Так
долго
жду
Ya
mejor
dime
para
cuando
Скажи
уже,
когда
наконец
Que
quiero
seguir
intentando
Хочу
продолжать
пытаться
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Но
ты
мне
ничего
не
говоришь
Me
tienes
en
el
limbo
Держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Ya
mejor
dime
si
o
no
Скажи
уже
да
или
нет
Si
te
preguntas
cuanto
te
deseo
Если
ты
спрашиваешь,
как
сильно
я
тебя
желаю
Tranquila
que
en
unos
segundos
te
explico
Спокойно,
через
несколько
секунд
объясню
Te
necesito
como
al
oxigeno
para
poder
vivir,
yeh
Ты
нужна
мне
как
кислород,
чтобы
жить,
да
Eres
eso
que
alimenta
mis
ganas
de
sobresalir
bebe
Ты
та,
кто
питает
мое
желание
преуспеть,
детка
I
want
u
to
be
happy,
let
me
be
your
King
and
you
my
Queen
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
позволь
мне
быть
твоим
Королем,
а
ты
моей
Королевой
You
got
my
number,
call
me
and
i'll
be
faster
than
McQueen
У
тебя
есть
мой
номер,
позвони
мне,
и
я
буду
быстрее,
чем
МакКуин
Or
like
Hamilton
or
Checo
Или
как
Хэмилтон
или
Чеко
Si
tengo
tiempo?
te
checo
Если
у
меня
есть
время?
Я
проверю
Pa
ti
siempre
tengo
un
hueco
Для
тебя
у
меня
всегда
есть
местечко
Por
ti
también
siempre
peco
Из-за
тебя
я
тоже
всегда
грешу
Si
es
difícil,
me
gustan
los
retos
Если
это
сложно,
мне
нравятся
вызовы
Voy
directo
yo
nunca
me
enchueco
Я
иду
прямо,
я
никогда
не
сворачиваю
Siento
frio
cuando
no
te
tengo
Мне
холодно,
когда
тебя
нет
рядом
Pero
si
te
acercas
me
siento
en
Marruecos
Но
если
ты
рядом,
я
чувствую
себя
как
в
Марокко
Tanto
tiempo
esperando
Так
долго
жду
Ya
mejor
dime
para
cuando
Скажи
уже,
когда
наконец
Que
quiero
seguir
intentando
Хочу
продолжать
пытаться
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Но
ты
мне
ничего
не
говоришь
Me
tienes
en
el
limbo
Держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Ya
mejor
dime
si
o
no
Скажи
уже
да
или
нет
Que
quiero
algo
distinto
Я
хочу
чего-то
другого
Y
no
tenerte
me
causa
lio
И
то,
что
тебя
нет
рядом,
меня
тревожит
Tanto
tiempo
esperando
Так
долго
жду
Ya
mejor
dime
para
cuando
Скажи
уже,
когда
наконец
Que
quiero
seguir
intentando
Хочу
продолжать
пытаться
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Но
ты
мне
ничего
не
говоришь
Me
tienes
en
el
limbo
Держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Ya
mejor
dime
si
o
no
Скажи
уже
да
или
нет
Si
te
preguntas
cuanto
te
deseo
Если
ты
спрашиваешь,
как
сильно
я
тебя
желаю
Tranquila
que
en
unos
segundos
te
explico
Спокойно,
через
несколько
секунд
объясню
Va
de
nuevo
yo
no
me
confundo
Еще
раз,
я
не
ошибаюсь
Me
pienso
rendir
hasta
que
acabe
el
mundo
Я
не
сдамся,
пока
не
кончится
мир
Pero
pa
lo
que
quiero,
no
tengo
segundos
creo
que
me
voy
a
quedar
en
segundo
Но
для
того,
чего
я
хочу,
у
меня
нет
секунд,
кажется,
я
останусь
на
втором
месте
Y
no
estoy
conforme
И
я
не
согласен
Ahora
de
mi
cabeza
no
sale
tu
nombre
Теперь
из
моей
головы
не
выходит
твое
имя
Ando
buscando
oro,
no
me
quedo
con
el
cobre
Я
ищу
золото,
я
не
согласен
на
медь
No
soy
rico,
pero
si
no
te
tengo
yo
me
siento
mas
pobre
Я
не
богат,
но
без
тебя
я
чувствую
себя
еще
беднее
Te
volviste
mi
vicio
Ты
стала
моей
зависимостью
Si
en
la
noche
te
pienso
a
mi
almohada
acaricio
Ночью,
когда
я
думаю
о
тебе,
я
глажу
свою
подушку
Extrañarte
se
ha
vuelto
mi
oficio
Скучать
по
тебе
стало
моей
работой
Me
traes
mas
pendejo
que
Patricio
Ты
сводишь
меня
с
ума
больше,
чем
Патрик
Te
Buscare
como
Kendo
Я
буду
искать
тебя,
как
Кендо
No
se
cuantos
intentos
llevo
Не
знаю,
сколько
попыток
я
сделал
Sonrisa
pal
mundo,
triste
por
dentro
Улыбка
для
мира,
грусть
внутри
Se
acaba
mi
tiempo,
porque
Мое
время
истекает,
потому
что
Tanto
tiempo
esperando
Так
долго
жду
Ya
mejor
dime
para
cuando
Скажи
уже,
когда
наконец
Que
quiero
seguir
intentando
Хочу
продолжать
пытаться
Pero
es
que
no
me
dices
nada
Но
ты
мне
ничего
не
говоришь
Me
tienes
en
el
limbo
Держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Ya
mejor
dime
si
o
no
Скажи
уже
да
или
нет
Que
quiero
algo
distinto
Я
хочу
чего-то
другого
Y
no
tenerte
me
causa
lio
И
то,
что
тебя
нет
рядом,
меня
тревожит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Castro
Album
Mi Vicio
date de sortie
18-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.