Paroles et traduction Mayer Hawthorne - Crime (Vice Remix) [with Kendrick Lamar]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crime (Vice Remix) [with Kendrick Lamar]
Преступление (Вице Ремикс) [с Kendrick Lamar]
A
little
weed,
Немного
травки,
A
little
red
wine,
Немного
красного
вина,
Then
come,
Потом
появляются
It's
illegal.
Это
незаконно.
We
just
wanna
party
Мы
просто
хотим
веселиться,
We
don't
mean
no
harm
Мы
не
желаем
зла,
Don't
wanna
hurt
nobody
Не
хотим
никого
обидеть,
But
they
make
it
so
hard
Но
они
так
все
усложняют.
We
just
wanna
party
Мы
просто
хотим
веселиться,
Just
wanna
rock
all
night
Просто
хотим
отрываться
всю
ночь,
Don't
wanna
hurt
nobody
Не
хотим
никого
обидеть,
No
need
to
be
uptight
Не
нужно
так
напрягаться.
It's
a
crime,
Это
преступление,
It's
a
crime,
Это
преступление,
It's
a
crime,
Это
преступление,
It's
a
crime.
Это
преступление.
Tunes
right,
Музыка
качает,
Girls
dancin',
Девушки
танцуют
In
the
moonlight,
В
лунном
свете.
Then
come
Потом
появляются
The
one
time,
В
самый
неподходящий
момент,
Gotta
pay
the
fine.
Придется
платить
штраф.
We
just
wanna
party
Мы
просто
хотим
веселиться,
We
don't
mean
no
harm
Мы
не
желаем
зла,
Don't
wanna
hurt
nobody
Не
хотим
никого
обидеть,
But
they
make
it
so
hard
Но
они
так
все
усложняют.
We
just
wanna
party
Мы
просто
хотим
веселиться,
Just
wanna
rock
all
night
Просто
хотим
отрываться
всю
ночь,
Don't
wanna
hurt
nobody
Не
хотим
никого
обидеть,
No
need
to
be
uptight
Не
нужно
так
напрягаться.
It's
a
crime,
Это
преступление,
It's
a
crime,
Это
преступление,
It's
a
crime,
Это
преступление,
It's
a
crime.
Это
преступление.
Pour
up
another
shot
of
Hennessy,
my
tendency
to
start
the
party
with
Probably
hit
that
Bob
Marley,
I
ain't
with
that
Molly
sh*t
Налей
еще
Hennessy,
у
меня
привычка
начинать
вечеринку
с...
Наверное,
курну
Боба
Марли,
я
не
фанат
этой
Molly.
Represent
my
n!
ggaa,
bang
your
hood
Представляю
своих
ниггеров,
отстаиваю
свой
район.
Bloods
and
Crips
in
the
same
building,
it's
all
good
Bloods
и
Crips
в
одном
здании,
все
в
порядке.
I'm
looking
at
this
pretty
fine
thing
rolling
with
her
friend
Я
смотрю
на
эту
красотку,
которая
тусуется
со
своей
подругой,
Hoping
I
can
make
her
mind
change,
jump
inside
my
Benz
Надеюсь,
я
смогу
заставить
ее
передумать
и
запрыгнуть
в
мой
Benz.
Let
me
get
it
crackin'
Давай
начнем.
Conversation
turn
to
plenty
sexual
frustration
Разговор
превращается
в
сплошное
сексуальное
напряжение.
Fvck-faces
lookin'
at
her,
hard
not
to
be
impatient
Ублюдки
пялятся
на
нее,
трудно
быть
терпеливым.
O
really
though
Ну
правда
же.
You
drink?
You
smoke?
Ты
пьешь?
Ты
куришь?
Get
a
case,
get
a
1/8,
fly
high,
not
coach
Возьми
ящик,
возьми
восьмушку,
взлетим
высоко,
а
не
как
в
автобусе.
G5,
sit
back
I'll
drive,
let
me
know
G5,
откинься
назад,
я
поведу,
дай
мне
знать.
On
the
couch,
on
the
bed,
on
the
floor,
say
go
На
диване,
на
кровати,
на
полу,
скажи
"вперед".
Say
when,
in
the
wind,
we
go
Скажи,
когда,
по
ветру,
мы
поедем.
We
toast,
to
the
game,
no
games,
we
both,
really
grown
Мы
выпьем
за
игру,
без
игр,
мы
оба
уже
взрослые.
I'm
sayin',
you
playin'
I
mean,
I
dance
Я
говорю,
ты
играешь,
я
имею
в
виду,
я
танцую.
To
my
own
beat,
to
the
beat
now
flip
your
hands
and.
Под
свой
ритм,
под
этот
бит,
а
теперь
переверни
свои
ладони
и...
Let
the
smoke
burn,
let
the
smoke
burn
in
your
vein
Пусть
дым
горит,
пусть
дым
горит
в
твоих
венах.
When
it's
your
turn
hit
it
twice
then
say
my
name
Когда
придет
твоя
очередь,
затянись
дважды
и
произнеси
мое
имя.
Say
my
name,
say
my
name,
mind
game
like
Candyman
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя,
игра
разума,
как
в
"Кэндимэне".
Dark
chocolate,
vanilla...
I
tell
you
this
is
Candy
Land
Темный
шоколад,
ваниль...
Говорю
тебе,
это
Страна
Сладостей.
This
is
candid
camera,
there's
no
pauses
allowed
Это
скрытая
камера,
паузы
не
допускаются.
They
don't
understand
us
because
we
won't
turn
it
down
Они
не
понимают
нас,
потому
что
мы
не
будем
убавлять
звук.
Middle
fingers
in
the
air,
this
is
truth
and
double
dare
Средние
пальцы
вверх,
это
правда
и
двойной
вызов.
300
drunk
muthafvckas
in
the
holding
cell.
300
пьяных
ублюдков
в
камере.
We
just
wanna
party
Мы
просто
хотим
веселиться,
We
don't
mean
no
harm
Мы
не
желаем
зла,
Don't
wanna
hurt
nobody
Не
хотим
никого
обидеть,
But
they
make
it
so
hard
Но
они
так
все
усложняют.
We
just
wanna
party
Мы
просто
хотим
веселиться,
Just
wanna
rock
all
night
Просто
хотим
отрываться
всю
ночь,
Don't
wanna
hurt
nobody
Не
хотим
никого
обидеть,
No
need
to
be
uptight
Не
нужно
так
напрягаться.
(It's
a
crime,
(Это
преступление,
It's
a
crime,
Это
преступление,
It's
a
crime,
Это
преступление,
It's
a
crime)
Это
преступление)
We
just
wanna
party
Мы
просто
хотим
веселиться,
We
don't
mean
no
harm
Мы
не
желаем
зла,
Don't
wanna
hurt
nobody
Не
хотим
никого
обидеть,
But
they
make
it
so
hard
Но
они
так
все
усложняют.
We
just
wanna
party
Мы
просто
хотим
веселиться,
Just
wanna
rock
all
night
Просто
хотим
отрываться
всю
ночь,
Don't
wanna
hurt
nobody
Не
хотим
никого
обидеть,
No
need
to
be
uptight
Не
нужно
так
напрягаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Jeffrey Mostyn, Andrew Cohen, Warren Felder, Kendrick Lamar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.