Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hago Lo Que Quiero
Ich mach, was ich will
Si
te
vas,
llévatelo
todo
Wenn
du
gehst,
nimm
alles
mit
También
las
fotos
de
las
vacaciones
en
la
playa
Auch
die
Fotos
vom
Strandurlaub
Cuando
estabas
enamorada
Als
du
noch
verliebt
warst
Hoy
de
eso
no
queda
nada
Heute
bleibt
nichts
davon
übrig
Extrañaré
tus
besos
Ich
werd
deine
Küsse
vermissen
El
sexo
de
madrugada
Den
frühmorgendlichen
Sex
Fue
bueno
mientras
duró
Es
war
schön,
solange
es
dauerte
Pero,
hoy
de
eso
no
queda
nada
Aber
heute
bleibt
nichts
davon
Hoy,
Hago
Lo
Que
Quiero
Heut
mach
ich,
was
ich
will
Desde
que
te
fuiste,
cambió
mi
mundo
entero
Seit
du
gegangen
bist,
hat
sich
meine
ganze
Welt
verändert
Tú
no
eres
la
única,
pero
yo
si
el
primero
Du
bist
nicht
die
Einzige,
aber
ich
bin
der
Erste
No
vas
a
decir:
Que
yo
soy
un
bandolero
Du
wirst
nicht
sagen:
Dass
ich
ein
Bandit
bin
Hoy,
Hago
Lo
Que
Quiero
Heut
mach
ich,
was
ich
will
Desde
que
te
fuiste,
cambió
mi
mundo
entero
Seit
du
gegangen
bist,
hat
sich
meine
ganze
Welt
verändert
Tú
no
eres
la
única,
pero
yo
si
el
primero
Du
bist
nicht
die
Einzige,
aber
ich
bin
der
Erste
No
vas
a
decir:
Que
yo
soy
un
bandolero
Du
wirst
nicht
sagen:
Dass
ich
ein
Bandit
bin
Ya
no
se
que
día
es
de
la
semana
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
welcher
Wochentag
ist
Botellas
de
Corona
Flasche
Corona
Botellas
de
Buchanan's
Flasche
Buchanan's
Hoy
llamo
unas
amigas
Heut
ruf
ich
ein
paar
Freundinnen
Después
llegan
mis
panas
Später
kommen
meine
Jungs
Hoy
nos
vamos
hasta
las
3 de
la
mañana
Heute
gehen
wir
bis
3 Uhr
morgens
Andar
enamorado,
eso
no
me
queda
bien
Verliebt
sein
steht
mir
nicht
Tú
eres
la
culpable
por
loca
y
por
mala
Du
bist
schuld,
weil
du
verrückt
und
gemein
bist
Hoy
me
voy
de
fiesta
toda
la
semana
Heut
feier
ich
die
ganze
Woche
Y
gracias
a
Dios
porque
no
estás
en
mi
cama
Und
dank
Gott
bist
du
nicht
in
meinem
Bett
Periódico
de
ayer
no
insisto
Gestrige
Zeitung,
ich
beharr
nicht
drauf
Eres
la
culpable
que
te
deje
en
visto
Du
bist
schuld,
dass
ich
dich
auf
gelesen
ließ
¿Para
que
llamas
en
la
madrugada?
Wozu
rufst
du
mitten
in
der
Nacht
an?
Si
ya
duermo
tranquilo
Ich
schlaf
schon
friedlich
Aunque
no
te
desvisto
Auch
wenn
ich
dich
nicht
auszieh
Periódico
de
ayer
no
insisto
Gestrige
Zeitung,
ich
beharr
nicht
drauf
Eres
la
culpable
que
te
deje
en
visto
Du
bist
schuld,
dass
ich
dich
auf
gelesen
ließ
¿Para
que
llamas
en
la
madrugada?
Wozu
rufst
du
mitten
in
der
Nacht
an?
Si
ya
duermo
tranquilo
Ich
schlaf
schon
friedlich
Aunque
no
te
desvisto
Auch
wenn
ich
dich
nicht
auszieh
Hoy,
hago
lo
que
quiero
Heut
mach
ich,
was
ich
will
Desde
que
te
fuiste,
cambió
mi
mundo
entero
Seit
du
gegangen
bist,
hat
sich
meine
ganze
Welt
verändert
Tú
no
eres
la
única,
pero
yo
si
el
primero
Du
bist
nicht
die
Einzige,
aber
ich
bin
der
Erste
No
vas
a
decir:
Que
yo
soy
un
bandolero
Du
wirst
nicht
sagen:
Dass
ich
ein
Bandit
bin
Hoy,
hago
lo
que
quiero
Heut
mach
ich,
was
ich
will
Desde
que
te
fuiste,
cambió
mi
mundo
entero
Seit
du
gegangen
bist,
hat
sich
meine
ganze
Welt
verändert
Tú
no
eres
la
única,
pero
yo
si
el
primero
Du
bist
nicht
die
Einzige,
aber
ich
bin
der
Erste
No
vas
a
decir:
Que
yo
soy
un
bandolero
Du
wirst
nicht
sagen:
Dass
ich
ein
Bandit
bin
Par
culitos
para
el
frío,
aunque
haga
calor
Daumen
für
kalte
Ärsche,
auch
wenn's
heiß
ist
Todas
bien
abrigadas
o
con
Babydoll
Alle
warm
angezogen
oder
im
Babydoll
Después
de
los
días
grises
también
sale
el
sol
Nach
grauen
Tagen
scheint
auch
mal
die
Sonne
Y
desde
que
te
fuiste
todo
está
mejor
Und
seit
du
weg
bist,
ist
alles
besser
Aunque
digan
que
estoy
Auch
wenn
sie
sagen,
ich
sei
Loco
de
remate
Total
verrückt
Voy
a
comerme
la
soledad
bañada
en
chocolate
Ich
vernasch
die
Einsamkeit
in
Schokolade
Que
te
mudaste
Dass
du
umgezogen
bist
Que
te
marchaste
Dass
du
abgehauen
bist
Si
ya
te
habías
ido,
para
que
lo
publicaste
Wenn
du
schon
weg
warst,
wozu
hast
du's
gepostet
Desde
la
casa
del
Panda
Aus
dem
Panda-Haus
Black
Bear
Music
Black
Bear
Music
Mayik
La
Nota
Mayik
La
Nota
Los
Reales
en
la
casa
Die
Echten
sind
im
Haus
Hoy,
hago
lo
que
quiero
Heut
mach
ich,
was
ich
will
Desde
que
te
fuiste,
cambió
mi
mundo
entero
Seit
du
gegangen
bist,
hat
sich
meine
ganze
Welt
verändert
Tú
no
eres
la
única,
pero
yo
si
el
primero
Du
bist
nicht
die
Einzige,
aber
ich
bin
der
Erste
No
vas
a
decir:
Que
yo
soy
un
bandolero
Du
wirst
nicht
sagen:
Dass
ich
ein
Bandit
bin
Periódico
de
ayer
no
insisto
Gestrige
Zeitung,
ich
beharr
nicht
drauf
Eres
la
culpable
que
te
deje
en
visto
Du
bist
schuld,
dass
ich
dich
auf
gelesen
ließ
Aunque
no
te
desvisto
Auch
wenn
ich
dich
nicht
auszieh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Muñoz Ramírez, Danilo Munera Muñoz, Guillermo Alejandro Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.