Maylene and the Sons of Disaster - Bang! the Witch Is Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maylene and the Sons of Disaster - Bang! the Witch Is Dead




Bang! the Witch Is Dead
Бах! Ведьма мертва
You've ruined all my endings.
Ты разрушила все мои концовки.
Stay safe I'll drown in time.
Будь спокойна, я утону во времени.
The abuse had you and it was long overdue to let go.
Ты долго терпела эти издевательства, давно пора было положить этому конец.
This love division casting stones fighting for you.
Эта любовная распря, эти камни в мой огород, эта борьба за тебя.
I don't think you heard me I said fighting for you.
Не думаю, что ты услышала меня - я сказал, борьба за тебя.
So close to commitment did I miss out or make it away just in time.
Я был так близок к обязательствам, я упустил свой шанс или же вовремя ускользнул?
We don't care they say call it off, and what's said by many goes.
Им все равно, они говорят: "Покончи с этим", и то, что говорят многие, сбывается.
I feel abandoned, but it feels good.
Я чувствую себя брошенным, но это приятное чувство.
No screams from you this time.
В этот раз - никаких криков с твоей стороны.
Stronger and better without you.
Я сильнее и лучше без тебя.
Face the facts I ain't coming back.
Смотри фактам в лицо, я не вернусь.





Writer(s): E.y. Harburg, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.