Paroles et traduction Maylene and the Sons of Disaster - In Dead We Dream
In Dead We Dream
В Смерти Мы Видим Сны
Take
me
under
Забери
меня,
It
feels
so
good
to
be
so
low
Так
хорошо
быть
таким
ничтожным.
And
I
can't
get
over,
И
я
не
могу
забыть,
Still
trying
to
learn
how
to
let
you
go
Всё
ещё
пытаюсь
понять,
как
жить
без
тебя.
And
I
can't
go
back
when
life
did
not
exist
И
я
не
могу
вернуться
назад,
когда
жизнь
ещё
не
началась.
Is
this
the
end?
Это
конец?
These
highway
lines,
and
dying
rooms
Эти
трассы
и
комнаты
смерти
They
took
the
most
out
of
me
Они
выпили
из
меня
все
соки.
Hate
you,
Hate
me
Ненавижу
тебя,
ненавижу
себя.
Sorry
you
got
the
best
of
me
Жаль,
что
ты
одержала
надо
мной
верх.
Break
loose,
I'm
free
Освобождаюсь,
я
свободен.
You
won't
be
the
one
to
bury
me
Ты
не
станешь
той,
кто
похоронит
меня.
The
roles
you
play
tell
them
you're
okay
Твои
роли
говорят
им,
что
ты
в
порядке,
And
kill
the
lights
inside
of
me
И
гасят
свет
внутри
меня.
All
Hail
the
Queen!
Да
здравствует
королева!
It
was
you
that
sent
me
to
this
place
Это
ты
отправила
меня
в
это
место.
I'm
just
a
passing
shadow
Я
всего
лишь
ускользающая
тень,
So
alone,
and
I
can't
get
close
to
you
Настолько
одинокий,
что
не
могу
приблизиться
к
тебе.
And
I
can't
go
back
when
life
did
not
exist
И
я
не
могу
вернуться
назад,
когда
жизнь
ещё
не
началась.
Is
this
the
end?
Это
конец?
These
highway
lines,
and
dying
rooms
Эти
трассы
и
комнаты
смерти
They
took
the
most
out
of
me
Они
выпили
из
меня
все
соки.
Hate
you,
Hate
me
Ненавижу
тебя,
ненавижу
себя.
Sorry
you
got
the
best
of
me
Жаль,
что
ты
одержала
надо
мной
верх.
Break
loose,
I'm
free
Освобождаюсь,
я
свободен.
You
won't
be
the
one
to
bury
me
Ты
не
станешь
той,
кто
похоронит
меня.
The
roles
you
play
tell
them
you're
okay
Твои
роли
говорят
им,
что
ты
в
порядке,
And
kill
the
lights
inside
of
me
И
гасят
свет
внутри
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Graves, Mark Holman, Jake Duncan, Dallas Taylor, Miles Mcpherson
Album
IV
date de sortie
27-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.