Mayo 214 feat. Forest Keed & Doctore - Me Mata la Pena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mayo 214 feat. Forest Keed & Doctore - Me Mata la Pena




Me Mata la Pena
Меня убивает тоска
Yo', yo', yo'
Йоу, йоу, йоу
Madrid y Barcelona
Мадрид и Барселона
Me mata la pena
Меня убивает тоска
Al ritmo que quiere y sabe que me tiene
В том ритме, в каком ей хочется, и она знает, что я у неё в руках
En una condena
В оковах
Solo pa' que me duela
Только чтобы мне было больно
Me he aleja'o de tu lado pa' quererme
Я ушёл от тебя, чтобы полюбить себя
He cogido lo malo por costumbre
Я взял плохое за привычку
Ahora que me he acostumbra'o a no tenerte
Теперь я привык к тому, что тебя нет рядом
Y le he cogi'o cariño al agua que me cubre
И полюбил воду, которая меня покрывает
Te acercas y vuelves
Ты приближаешься и возвращаешься
Por desgracia o por suerte
К несчастью или к счастью
Ya no soy el mismo de antes
Я уже не тот, что был раньше
Porque lo que no mata, te hace más fuerte
Потому что то, что не убивает, делает тебя сильнее
Quítame las penas, no las ganas de vivir
Забери у меня тоску, но не желание жить
Ya no ni qué sentir
Я уже не знаю, что чувствовать
Me da igual lo que me vayas a decir
Мне всё равно, что ты скажешь
Ahora estoy solo pa'
Теперь я только для себя
Solo pa' mí, solo pa'
Только для себя, только для себя
Ahora ya no pierdo ni un segundo por ti
Теперь я не трачу на тебя ни секунды
He arranca'o el problema de raíz
Я вырвал проблему с корнем
Estoy borracho en el centro de Madrid
Я пьян в центре Мадрида
Son solo las dos de la mañana y yo buscándote
Всего лишь два часа ночи, а я ищу тебя
No paras de dar vueltas por mi coco
Ты не перестаёшь крутиться у меня в голове
Otra noche más recordándote
Ещё одна ночь, вспоминая тебя
Que sepas que me estás volviendo loco
Знай, что ты сводишь меня с ума
Ya son las seis
Уже шесть
Estoy senta'o en la azotea del hotel
Я сижу на крыше отеля
Borrando fotos y calmando la sed
Удаляю фото и утоляю жажду
Mientra' otro día vuelve a amanecer
Пока новый день снова рассветает
Me mata la pena
Меня убивает тоска
Al ritmo que quiere y sabe que me tiene
В том ритме, в каком ей хочется, и она знает, что я у неё в руках
En una condena
В оковах
Solo pa' que me duela
Только чтобы мне было больно
Me mata la pena
Меня убивает тоска
Al ritmo que quiere y sabe que me tiene
В том ритме, в каком ей хочется, и она знает, что я у неё в руках
En una condena
В оковах
Solo pa' que...
Только чтобы...
Me he alejado de tu lado pa' quererte
Я ушел от тебя, чтобы любить тебя,
Porque necesito sentirme el de antes
Потому что мне нужно снова почувствовать себя прежним
Hago planes como si pudiese verte
Я строю планы, как будто могу тебя увидеть
Y los destrozo cuando consigo acordarme
И разрушаю их, когда вспоминаю
A mí, cómeme y te cuentas 20
Мне, съешь меня и сосчитай до 20
que valgo más que to's esos farsantes
Я знаю, что стою больше, чем все эти притворщики
Se me ve, aún estando entre la gente
Меня видно, даже среди людей
Y eso, mami, es porque lo llevo en la sangre
И это, детка, потому что это у меня в крови
Eh, soy de corazón caliente
Эй, у меня горячее сердце
Por eso dije cosas tan poco brillantes
Поэтому я говорил вещи не очень умные
Pero siempre voy de frente
Но я всегда иду прямо
Y lo mejor que supe hacer era cuidarte
И лучшее, что я умел делать, это заботиться о тебе
Eh, eras la reina del parque
Эй, ты была королевой парка
eras mi vida, mi diosa, mi sangre
Ты была моей жизнью, моей богиней, моей кровью
Mi razón de ser, de levantarme
Моей причиной быть, просыпаться
Tantas cosas eras y ninguna me dejaste
Ты была стольким, и ничего мне не оставила
Todo se me fue fuera
Всё ушло
Estuve pensando en ti, pero esa la solución no era
Я думал о тебе, но это не решение
"Alejandro, salte de los problemas
"Алехандро, выйди из проблем,
Que se te pone cara de niño malamanera"
У тебя лицо ребенка с плохим характером"
Acumulas demasia'o lo que te quema
Ты слишком много копишь то, что тебя жжет
Tardaste dos semanas en llorarlo por tu abuela
Ты две недели оплакивал свою бабушку
No me sufras, por lo que más quieras
Не страдай из-за меня, умоляю
Échale cojones y demuéstrales que vuelas
Соберись с духом и покажи им, что ты можешь летать
No hago na' bien a la primera
Я ничего не делаю хорошо с первого раза
Pero no me mires raro como si no lo supieras
Но не смотри на меня странно, как будто ты этого не знаешь
Yo seré lo que quieras
Я буду тем, кем ты захочешь
Pero no digas bobadas como si no me sintieras
Но не говори глупости, как будто ты ничего не чувствуешь
Agárrame la mano por Madrid
Возьми меня за руку по Мадриду
Nada de amor en París, no le pongamos bandera
Никакой любви в Париже, не будем поднимать флаг
A menos que me saques de aquí
Если ты не вытащишь меня отсюда
No voy a sobrevivir, porque me mata la pena
Я не выживу, потому что меня убивает тоска
Me mata la pena
Меня убивает тоска
Al ritmo que quiere y sabe que me tiene
В том ритме, в каком ей хочется, и она знает, что я у неё в руках
En una condena
В оковах
Solo pa' que me duela
Только чтобы мне было больно
Me mata la pena
Меня убивает тоска
Al ritmo que quiere y sabe que me tiene
В том ритме, в каком ей хочется, и она знает, что я у неё в руках
En una condena
В оковах
Solo pa' que me duela
Только чтобы мне было больно





Writer(s): Alejandro Mayo, Nacho Rabal

Mayo 214 feat. Forest Keed & Doctore - Me Mata La Pena
Album
Me Mata La Pena
date de sortie
31-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.