Mayo 214 - A 421 - traduction des paroles en allemand

A 421 - Mayo 214traduction en allemand




A 421
A 421
Yo
Yo
Mayo
Mayo
28214
28214
Que yo pa ti tu pa mi yo pa ti tu pa mi dice:
Dass ich für dich, du für mich, ich für dich, du für mich, sagt:
Ah ya yo
Ah ja ich
2017 palmera estudios
2017 Palmera Studios
Muero que muero, me mato contigo
Ich sterbe, oh ich sterbe, ich bringe mich um mit dir
Por una niña con tu cara y mi apellido
Für ein Mädchen mit deinem Gesicht und meinem Nachnamen
Que ya te huelo nota como acelero
Dass ich dich schon rieche, merk wie ich beschleunige
Me estoy quedando a 0 tu quédate conmigo
Ich bin bald bei 0, bleib du bei mir
Mueve la cadera bailaora,
Beweg die Hüfte, Tänzerin,
Mi niña mala gitana cantaora
Mein böses Mädchen, Zigeunerin, Sängerin
Tu boquita, mi caja de Pandora
Dein Mündchen, meine Büchse der Pandora
La loca de este loco mi morena española
Die Verrückte dieses Verrückten, meine spanische Brünette
Ven, ven, pegate a mi vera
Komm, komm, komm an meine Seite
Enseñame a bajar las escaleras
Lehr mich die Treppen hinunterzugehen
Quítame esta pena pena penita pena
Nimm mir diesen Kummer, Kummer, kleinen Kummer, Kummer
Que si te tengo lejos solo hay calor en mis yemas
Denn wenn ich dich fern habe, gibt es nur Hitze in meinen Fingerspitzen
Me relajo con el humo del tabaco
Ich entspanne mich mit dem Rauch des Tabaks
Mi pecho opaco se abre cuando caminas
Meine verschlossene Brust öffnet sich, wenn du gehst
Por la calle creen que nunca he roto un plato
Auf der Straße glauben sie, ich hätte nie einen Teller zerbrochen
Los rompo toos en mi cuarto cuando la tengo encima
Ich zerbreche sie alle in meinem Zimmer, wenn ich sie auf mir habe
Que yo pa ti tu pa mi
Dass ich für dich, du für mich
Que si es sin ti me voy a colgar del techo
Dass wenn es ohne dich ist, ich mich an der Decke aufhängen werde
Que yo no se como cojones lo has hecho
Dass ich nicht weiß, wie zum Teufel du das gemacht hast
El chulo que no amaba por ti se partiría el pecho
Der coole Typ, der nicht liebte, würde sich für dich die Brust zerreißen
Dame veneno que no estoy siendo bueno
Gib mir Gift, denn ich bin nicht brav
Así me engancho más si no hoy cura ni remedio
So werde ich süchtiger, wenn es heute weder Heilung noch Abhilfe gibt
No tengo freno que contigo vuelo, que vuelo
Ich habe keine Bremse, denn mit dir fliege ich, ich fliege
La cama vacía y el Ceni lleno
Das Bett leer und der Aschenbecher voll
De los pies a la cabeza una señora
Von Kopf bis Fuß eine Dame
Con mi hermano en el portal ahogando penas
Mit meinem Bruder im Eingang, den Kummer ertränkend
El por la suya, yo por mi Morena
Er für seine, ich für meine Brünette
Por lo que hemos pasado y por todo los que nos queda
Für das, was wir durchgemacht haben und für alles, was uns noch bevorsteht
Acelera, acelera
Beschleunige, beschleunige
Hazme tuyo, carreras en tus medias
Mach mich zu deinem, Laufmaschen in deinen Strümpfen
Quemando goma Rulando sin una pela
Gummi verbrennend, herumfahrend ohne einen Cent
Poniendo la cara a las hostias aunque me duela
Das Gesicht den Schlägen hinhalten, auch wenn es weh tut
"Chico problemático sacame de aquí"
"Problematischer Junge, hol mich hier raus"
Haciendote lo clásico lejos de Madrid
Das Klassische mit dir machen, weit weg von Madrid
Soy un cabrón con el don de escribir
Ich bin ein Mistkerl mit der Gabe zu schreiben
Y el tuyo hace que le mío salga y escriba por ti
Und deine sorgt dafür, dass meine herauskommt und für dich schreibt
Mienteme dame chance
Lüg mich an, gib mir eine Chance
Callate no necesito que hables
Sei still, ich brauche nicht, dass du redest
Alejando se te esta cruzando el cable
Alejandro, bei dir brennt eine Sicherung durch
No busques soluciones enamorao del culpable
Such keine Lösungen, verliebt in den Schuldigen
Ah
Ah
Enamorao dle culpable
Verliebt in den Schuldigen
28214
28214
Esto es madrid yo
Das ist Madrid, yo





Writer(s): Alejandro Mayo Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.