Paroles et traduction Mayo 214 - Fumo y Floto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2-1-4
esto
es
Madrid
Mayo
2-1-4
это
Мадрид,
детка,
Mayo
Fumo
y
floto
negra
Курю
и
парю,
детка
Pa'
que
vamos
a
querernos
si
es
más
fácil
darnos
palos
Зачем
нам
любить
друг
друга,
если
проще
делать
больно
Negra
mi
corazón
te
lo
regalo
Детка,
мое
сердце
— твой
подарок
Manchando
mi
futuro
de
verde
pa'
verlo
claro
Пачкаю
свое
будущее
зеленью,
чтобы
видеть
ясно
Volando
cuando
fumo
y
aterrizando
forzado
Взлетаю,
когда
курю,
и
приземляюсь
вынужденно
Estoy
mejor
pero
no
he
vuelto
a
ser
el
mismo
Мне
лучше,
но
я
уже
не
тот
Aprender
a
vivir
con
ello
y
no
olvidar
me
hace
distinto
Научиться
жить
с
этим
и
не
забывать
делает
меня
другим
Que
ya
no
estoy
al
tanto
Я
уже
не
в
курсе
дел
Pero
cuando
me
tienta
se
me
nubla
el
instinto
Но
когда
меня
искушают,
мой
инстинкт
затуманивается
Así
que
párame
este
corazón
Так
что
останови
это
сердце
Que
yo
me
bajo
aquí
aunque
tenga
miedo
al
vertigo
Я
сойду
здесь,
даже
если
боюсь
высоты
Aunque
me
vuelva
loco
perderé
el
control
Даже
если
я
сойду
с
ума,
я
потеряю
контроль
Y
manche
de
gotas
de
alcohol
todas
las
recetas
del
medico
И
запачкаю
каплями
алкоголя
все
рецепты
врача
Fumo
y
floto,
negra,
por
dentro
estoy
to'
roto
Курю
и
парю,
детка,
внутри
я
весь
разбит
Me
duele
el
pecho
cuando
toso
У
меня
болит
грудь,
когда
кашляю
Hay
heridas
que
me
hacen
mucho
más
fuerte
si
no
las
coso
Есть
раны,
которые
делают
меня
намного
сильнее,
если
я
их
не
зашиваю
Si
no
las
coso
Если
я
их
не
зашиваю
Mucho
más
fuerte
si
no
las
coso
Намного
сильнее,
если
я
их
не
зашиваю
Será
cosa
del
patio
o
de
mi
cerebro
opaco
Может,
дело
во
дворе
или
в
моем
тупом
мозгу
Pero
si
me
callo
exploto
aunque
todos
me
veáis
más
guapo
Но
если
я
промолчу,
я
взорвусь,
даже
если
все
считают
меня
красивее
A
mí
no
me
llames
toyaco
Меня
не
называй
лохом
Si
desde
que
tengo
trece
a
tu
grupo
le
pongo
a
cuatro
Ведь
с
тринадцати
лет
я
имею
твою
компанию
Loco,
por
el
abuelo
Сумасшедший,
ради
деда
El
beef
pa'
los
chupa
pollas
que
creen
que
son
Cancerbero
Биф
для
сосунков,
которые
думают,
что
они
Церберы
Nada
nuevo,
la
suerte
llegó
primero
Ничего
нового,
удача
пришла
первой
Y
he
roto
otro
cristal
mientras
me
miraba
el
reflejo
И
я
разбил
еще
одно
стекло,
глядя
на
свое
отражение
Y
yo
volando
por
tu
habitación
И
я
летаю
по
твоей
комнате
Por
no
hacer
caso
y
no
abrocharme
el
cinturón
Потому
что
не
послушал
и
не
пристегнул
ремень
Hay
mil
razones
para
decirte
que
no
Есть
тысяча
причин
сказать
тебе
"нет"
Pero
a
ti
una
sola
te
basta
pa'
robarme
el
corazón
Но
тебе
хватает
одной,
чтобы
украсть
мое
сердце
Take
it
out
negro,
take
it
out
negro
Забей,
детка,
забей,
детка
Tres
partes
de
locura
por
una
sola
de
sexo
Три
части
безумия
на
одну
часть
секса
Y
si
el
tiempo
no
lo
cura
entonces
que
lo
hagan
tus
besos
И
если
время
не
лечит,
то
пусть
это
сделают
твои
поцелуи
Pero
si
no
estás
cerca
no
veo
el
final
ni
de
lejos
Но
если
тебя
нет
рядом,
я
не
вижу
конца
даже
издалека
Movido
por
complejos
Движимый
комплексами
Mezclando
los
recuerdos
que
hacen
daño
con
añejo
Смешиваю
болезненные
воспоминания
со
старым
виски
Que
será
de
mí
cuando
sea
viejo
Что
будет
со
мной,
когда
я
состарюсь
Y
vea
que
solo
estoy
yo
delante
del
maldito
espejo
И
увижу,
что
только
я
стою
перед
чертовым
зеркалом
Bajando
al
party
con
mi
chandal
Спускаясь
на
вечеринку
в
своем
спортивном
костюме
Me
desabrocho
el
North
Face
pa'
que
descorchen
el
champagne
Расстегиваю
North
Face,
чтобы
откупорили
шампанское
Tiritos
que
no
suenan
bang
bang
Выстрелы,
которые
не
звучат
"банг-банг"
Y
con
la
boca
abierta
para
que
me
sirva
el
barman
И
с
открытым
ртом,
чтобы
бармен
меня
обслужил
Fumo
y
floto,
negra,
que
por
dentro
estoy
to'
roto
Курю
и
парю,
детка,
внутри
я
весь
разбит
Me
duele
el
pecho
cuando
toso
У
меня
болит
грудь,
когда
кашляю
Hay
heridas
que
me
hacen
mucho
más
fuerte
si
no
las
coso
Есть
раны,
которые
делают
меня
намного
сильнее,
если
я
их
не
зашиваю
Si
no
las
coso
Если
я
их
не
зашиваю
Mucho
más
fuerte
si
no
las
coso
Намного
сильнее,
если
я
их
не
зашиваю
Ah,
2-1-4
esto
es
Madrid
loco
А,
2-1-4
это
Мадрид,
чувак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Mayo Parra
Album
Veneno
date de sortie
14-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.