Paroles et traduction Mayra - Cariño Bonito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cariño Bonito
Pretty Darling
Dónde
se
duermen
tus
ojos
chinitos?
Where
do
your
little
almond
eyes
sleep?
Cariño
bonito,
por
dónde
andarás?
Pretty
darling,
where
do
you
roam?
Siento
que
vienen
tus
pies
chiquititos
I
feel
your
tiny
feet
coming
Cariño
bonito,
cuándo
volverás?
Pretty
darling,
when
will
you
come
back?
Duele
tu
ausencia
cuando
estoy
solito
Your
absence
hurts
when
I'm
alone
Cariño
bonito,
ven,
ven,
te
quiero
más
Pretty
darling,
come,
come,
I
love
you
more
Y
si
no
sabes
que
te
necesito
And
if
you
don't
know
that
I
need
you
Pasa
un
ratito
por
mi
soledad
Spend
a
little
time
in
my
loneliness
Yo
sé
que
al
verme
cantando
solito
I
know
that
seeing
me
singing
alone
Cariño
bonito,
tendrás
que
llorar
Pretty
darling,
you'll
have
to
cry
Yo
sé
que
al
verme
cantando
solito
I
know
that
seeing
me
singing
alone
Cariño
bonito,
tendrás
que
llorar
Pretty
darling,
you'll
have
to
cry
Regresa
a
mi
lado
Come
back
to
my
side
Ven
acá,
cariño
Come
here,
darling
Yo
sé
que
me
quieres
I
know
you
love
me
Cariño,
cariño
Darling,
darling
Tu
amor
no
se
muere
Your
love
doesn't
die
Ven
acá,
cariño
Come
here,
darling
No
me
has
olvidado
You
haven't
forgotten
me
Yo
te
extrañaré,
tú
me
extrañarás
I'll
miss
you,
you'll
miss
me
Te
recordaré,
me
recordarás
I'll
remember
you,
you'll
remember
me
Yo
te
buscaré,
tú
me
buscarás
I'll
look
for
you,
you'll
look
for
me
Yo
te
encontraré,
tú
me
encontrarás
I'll
find
you,
you'll
find
me
Te
perdonaré,
me
perdonarás
I'll
forgive
you,
you'll
forgive
me
Siempre
te
querré,
siempre
me
querrás
I'll
always
love
you,
you'll
always
love
me
Siempre
te
diré,
siempre
me
dirás
I'll
always
tell
you,
you'll
always
tell
me
Cariño,
cariño,
cariño,
cariño,
cariño,
cariño
Darling,
darling,
darling,
darling,
darling,
darling
Dónde
se
duermen
tus
ojos
chinitos?
Where
do
your
little
almond
eyes
sleep?
Cariño
bonito,
por
dónde
andarás?
Pretty
darling,
where
do
you
roam?
Regresa
a
mi
lado
Come
back
to
my
side
Ven
acá,
cariño
Come
here,
darling
Yo
sé
que
me
quieres
I
know
you
love
me
Cariño,
cariño
Darling,
darling
Tu
amor
no
se
muere
Your
love
doesn't
die
No
me
has
olvidado
You
haven't
forgotten
me
Yo
te
extrañaré,
tú
me
extrañarás
I'll
miss
you,
you'll
miss
me
Te
recordaré,
me
recordarás
I'll
remember
you,
you'll
remember
me
Yo
te
buscaré,
tú
me
buscarás
I'll
look
for
you,
you'll
look
for
me
Yo
te
encontraré,
tú
me
encontrarás
I'll
find
you,
you'll
find
me
Te
perdonaré,
me
perdonarás
I'll
forgive
you,
you'll
forgive
me
Siempre
te
querré,
siempre
me
querrás
I'll
always
love
you,
you'll
always
love
me
Siempre
te
diré,
siempre
me
dirás
I'll
always
tell
you,
you'll
always
tell
me
Cariño,
cariño,
cariño,
cariño,
cariño,
cariño
Darling,
darling,
darling,
darling,
darling,
darling
Dónde
se
duermen
tus
ojos
chinitos?
Where
do
your
little
almond
eyes
sleep?
Cariño
bonito,
por
dónde
andarás?
Pretty
darling,
where
do
you
roam?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augusto A Polo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.