Paroles et traduction Mayra Andrade - Meu farol
Meu farol
My guiding light
És,
senhora
e
soberana
You
are,
my
lady
and
sovereign
Ah,
tu
menina
da
montanha
Ah,
you
girl
from
the
mountain
Onde
a
gente
da
terra
dorme
Where
the
people
of
the
earth
sleep
Com
o
terço
nas
mãos
With
their
rosaries
in
their
hands
Onde
quedam
fotos
de
família
Where
family
photos
fall
E
uns
e
outros
de
outrora
And
some
of
others
from
long
ago
Tu
cresceste
com
o
tango
dos
dois
You
grew
up
with
the
tango
of
the
two
E
com
tanta
poesia
a
brotar
And
with
so
much
poetry
sprouting
Dos
seus
pincéis
de
mil
cores
From
their
brushes
of
a
thousand
colors
De
mil
cores
Of
a
thousand
colors
Quero,
que
um
dia
dês
descanso
aos
teus
medos
I
want
you
to
give
your
fears
a
rest
one
day
Pelo
cordão
sagrado
do
amor
Through
the
sacred
cord
of
love
Chegou
a
tua
força
a
mim
Your
strength
has
come
to
me
E
a
luz
que
trago
And
the
light
that
I
bring
É
herança
do
teu
olhar
Is
the
heritage
of
your
gaze
Cuida
mais
de
ti
meu
farol
Take
more
care
of
yourself,
my
guiding
light
Cuida
mais
de
ti
meu
farol
Take
more
care
of
yourself,
my
guiding
light
Meu
farol,
meu
farol
My
guiding
light,
my
guiding
light
Minha
mãe,
meu
farol
My
mother,
my
guiding
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayra Andrade, Munir Hossn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.