Paroles et traduction Mayré Martínez - Vivir Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Sin Ti
Жить без тебя
Han
pasado
muchos
días
Прошло
много
дней,
Para
mi
han
sido
eternos
Для
меня
они
были
вечностью.
Todo
aquello
que
vivimos
Всё,
что
мы
пережили,
No
ha
quedado
en
el
olvido
Не
забыто.
Me
pregunto
dónde
estás
Я
спрашиваю
себя,
где
ты,
Ya
he
ensayado
tanto
como
reaccionar
Я
уже
столько
раз
репетировала,
как
отреагирую,
Si
te
fuera
a
buscar
Если
пойду
тебя
искать,
O
si
un
día
voy
por
donde
vas
Или
если
однажды
окажусь
там,
где
ты.
No
quiero
encontrarte
en
otros
brazos
Я
не
хочу
найти
тебя
в
других
объятиях,
No
quiero
que
me
hayas
olvidado
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
забыл,
No
quiero
fingir
Не
хочу
притворяться,
Que
no
me
importas
Что
ты
мне
безразличен.
Quiero
que
me
tomes
muy
fuerte
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
крепко,
Que
me
digas
temblando
Чтобы
ты
сказал
мне
дрожа,
No
puedo
vivir
Не
могу
жить
Han
pasado
muchos
días
Прошло
много
дней,
Lo
he
intentado
todo
para
olvidar
Я
пыталась
всё
забыть.
Cada
aroma
que
has
dejado
Каждый
твой
оставленный
аромат
Se
ha
quedado
en
cada
espacio
Остался
в
каждом
уголке.
Me
pregunto
dónde
estás
Я
спрашиваю
себя,
где
ты,
Ya
he
ensayado
tanto
como
reaccionar
Я
уже
столько
раз
репетировала,
как
отреагирую,
Si
te
fuera
a
buscar
Если
пойду
тебя
искать,
O
si
un
día
voy
por
donde
vas
Или
если
однажды
окажусь
там,
где
ты.
No
quiero
encontrarte
en
otros
brazos
Я
не
хочу
найти
тебя
в
других
объятиях,
No
quiero
que
me
hayas
olvidado
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
забыл,
No
quiero
fingir
Не
хочу
притворяться,
Que
no
me
importas
Что
ты
мне
безразличен.
Quiero
que
me
tomes
muy
fuerte
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
крепко,
Que
me
digas
temblando
Чтобы
ты
сказал
мне
дрожа,
No
puedo
vivir
Не
могу
жить
Te
diré
lo
que
te
pienso
Я
скажу
тебе,
что
я
думаю,
Lo
que
tanto
te
he
soñado
О
чём
я
так
мечтала,
Cada
día,
cada
hora
yo
te
siento
Каждый
день,
каждый
час
я
чувствую
тебя.
Te
diré
lo
que
te
amo
Я
скажу
тебе,
как
я
люблю
тебя,
Lo
que
tanto
te
he
extrañado
Как
я
скучала
по
тебе,
Que
jamás
me
vuelvas
a
dejar
Чтобы
ты
больше
никогда
меня
не
оставлял.
No
quiero
encontrarte
en
otros
brazos
Я
не
хочу
найти
тебя
в
других
объятиях,
No
quiero
que
me
hayas
olvidado
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
забыл,
No
quiero
fingir
Не
хочу
притворяться,
Que
no
me
importas
Что
ты
мне
безразличен.
Quiero
que
me
tomes
muy
fuerte
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
крепко,
Que
me
digas
temblando
Чтобы
ты
сказал
мне
дрожа,
No
puedo
vivir
Не
могу
жить
Y
me
haces
daño
И
ты
причиняешь
мне
боль,
No
puedo
vivir
Не
могу
жить,
No
puedo
vivir
Не
могу
жить.
Quiero
que
me
tomes
muy
fuerte
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
крепко,
Que
me
digas
temblando
Чтобы
ты
сказал
мне
дрожа,
No
puedo
vivir
Не
могу
жить
Amor,
no
puedo
vivir
Любимый,
не
могу
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayre Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.