Paroles et traduction Maysa - Don't Say Goodnight
Don't
say
goodnight
Не
говори
"Спокойной
ночи".
Not
tonight,
baby
Не
сегодня,
детка.
Don't
say
goodnight
Не
говори
"Спокойной
ночи".
I
wanna
love
you,
yeah,
yeah
Я
хочу
любить
тебя,
Да,
да.
Over
and
over
again
Снова
и
снова
...
I
wanna
see,
see
what
your
life,
life
can
be
Я
хочу
увидеть,
увидеть,
какой
может
быть
твоя
жизнь,
жизнь.
(Over
and
over)
(Снова
и
снова)
(Don't
say
goodnight)
(Не
говори
"Спокойной
ночи")
Oh,
when
you
know,
it's
time
for
love
О,
когда
ты
знаешь,
что
пришло
время
любви.
Ooh-wee,
baby,
yeah
(don't
say
goodnight)
У-у-у,
детка,
да
(не
говори
"Спокойной
ночи").
Oh,
when
you
know
О,
когда
ты
узнаешь
...
It's
time
for
love
Пришло
время
любви.
I
wanna
feel
you
Я
хочу
чувствовать
тебя.
I
wanna
thrill
you,
boy
Я
хочу
взволновать
тебя,
парень.
I
want
to
caress
you
Я
хочу
ласкать
тебя.
Ooh,
never
let
you
go
О,
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Ay-ay-ay-ay-ay,
baby
Ай-ай-ай-ай-ай,
детка
(Don't
say
goodnight)
don't
say
goodnight
(Не
говори
"Спокойной
ночи")
не
говори
"Спокойной
ночи".
Oh,
when
you
know,
I
gotta
have
your
love
О,
когда
ты
знаешь,
что
я
должен
получить
твою
любовь.
Ooh-wee,
baby
У-у-у,
детка
(Don't
say
goodnight)
don't
say
goodnight
(Не
говори
"Спокойной
ночи")
не
говори
"Спокойной
ночи".
Oh,
when
you
know
О,
когда
ты
узнаешь
...
I
gotta
have
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь.
Some
people
say
Некоторые
говорят:
That
life
is
for
the
living
Эта
жизнь
для
живых.
So
let's
live
it,
baby
Так
что
давай
жить,
детка.
Yeah-ay-ay-ay
Да-ай-ай-ай
Most
of
the
people
say
Большинство
людей
говорят:
That
love
is
for
the
giving
Эта
любовь
для
того,
чтобы
отдавать.
So
let
me
love
you,
boy
Так
позволь
мне
любить
тебя,
парень.
Hello,
baby,
baby,
yeah
Привет,
детка,
детка,
да
(Don't
say
goodnight)
don't
say
goodnight
(Не
говори
"Спокойной
ночи")
не
говори
"Спокойной
ночи".
Oh,
when
you
know
О,
когда
ты
узнаешь
...
I
gotta
have
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь.
Ooh-wee,
baby
У-у-у,
детка
(Don't
say
goodnight)
don't
say
goodnight
(Не
говори
"Спокойной
ночи")
не
говори
"Спокойной
ночи".
Oh,
when
you
know
О,
когда
ты
узнаешь
...
It's
time
for
love
Пришло
время
любви.
Some
people
say
Некоторые
говорят:
That
life
is
for
the
living
Эта
жизнь
для
живых.
So
let's
live
it,
baby
Так
что
давай
жить,
детка.
Yeah-ay-ay-ay
Да-ай-ай-ай
Most
of
the
people
say
Большинство
людей
говорят:
That
love
is
for
the
giving
Эта
любовь
для
того,
чтобы
отдавать.
So
let
me
give
it
to
you,
baby
Так
позволь
мне
дать
тебе
это,
детка.
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас.
Oh-oh-oh-oh,
baby
О-О-О-О,
детка
(Don't
say
goodnight)
don't
say
goodnight,
baby
(Не
говори
"Спокойной
ночи")
не
говори
"Спокойной
ночи",
детка.
It's
time
for
love
Пришло
время
любви.
It's
time
for
love
(don't
say
goodnight)
Пришло
время
любви
(не
говори
"Спокойной
ночи").
Oh,
when
you
know
it's
time
for
love
О,
когда
ты
знаешь,
что
пришло
время
любви
...
Come
here,
baby,
yeah-yeah-yeah
Иди
сюда,
детка,
да-да-да.
Brown
sugar
(don't
say
goodnight)
don't
say
goodnight
Коричневый
сахар
(не
говори
"Спокойной
ночи")
не
говори
"Спокойной
ночи".
Don't
say,
baby
Не
говори,
детка.
I
need
you,
baby,
yeah
Ты
нужна
мне,
детка,
да
Sugar
(don't
say
goodnight)
don't
you
say
goodnight
Сладкая
(не
говори
"Спокойной
ночи")
не
говори
"Спокойной
ночи".
Oh,
when
you
know
О,
когда
ты
узнаешь
...
I
gotta
have
your
love,
baby,
baby,
baby,
baby,
yeah
Мне
нужна
твоя
любовь,
детка,
детка,
детка,
детка,
да
Oh,
baby,
yeah
О,
детка,
да
(Don't
say
goodnight...)
(Не
говори
"Спокойной
ночи"...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Isley Ernest, Isley Rudolph Bernard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.