Paroles et traduction Maysa - Ah! Se Eu Pudesse
Ah! Se Eu Pudesse
Oh! If Only
Ai,
se
eu
pudesse
te
buscar
sorrindo
Oh,
if
only
I
could
come
for
you,
smiling
E
lindo
fosse
o
dia
como
o
dia
foi
And
beautiful
was
the
day
as
the
day
was
E
indo
nesse
lindo
feito
pra
nós
dois
And
going
in
this
beautiful
feat
for
us
two
Pisando
nisso
tudo
que
se
fez
canção
Stepping
on
all
of
this
that
has
become
a
song
Ai,
se
que
pudesse
te
mostrar
as
flores
Oh,
if
only
I
could
show
you
the
flowers
Que
cantam
suas
cores
pra
manhã
que
nasce
That
sing
their
colors
for
the
morning
that
is
born
Que
cheiram
no
caminho
como
que
falasse
That
smell
in
the
way
as
if
they
were
talking
As
coisas
mais
bonitas
pra
manhã
de
sol
The
most
beautiful
things
for
a
sunny
morning
Se
pudesse,
no
fim
do
caminho
If
only
I
could,
at
the
end
of
the
road
Achar
nosso
barquinho
e
levá-lo
ao
mar
Find
our
little
boat
and
take
it
to
the
sea
Ai,
se
eu
pudesse
tanta
poesia
Oh,
if
only
I
could
be
so
poetic
Ai,
se
eu
pudesse
sempre
aquele
dia
Oh,
if
only
I
could
always
have
that
day
Se
pudesse
te
buscar
serena
If
only
I
could
come
for
you,
serene
Eu
juro,
pegaria
a
sua
mão
pequena
I
swear,
I
would
take
your
little
hand
E
juntos,
vendo
o
mar,
dizendo
aquilo
tudo
And
together,
watching
the
sea,
saying
all
that
Quase
sem
falar
Almost
without
speaking
Ah,
se
pudesse,
no
fim
do
caminho
Oh,
if
only
I
could,
at
the
end
of
the
road
Achar
nosso
barquinho
e
levá-lo
ao
mar
Find
our
little
boat
and
take
it
to
the
sea
Ai,
se
eu
pudesse
tanta
poesia
Oh,
if
only
I
could
be
so
poetic
Ai,
se
eu
pudesse
sempre
aquele
dia
Oh,
if
only
I
could
always
have
that
day
Se
pudesse
te
buscar
serena
If
only
I
could
come
for
you,
serene
Eu
juro,
pegaria
sua
mão
pequena
I
swear,
I
would
take
your
little
hand
E
juntos,
vendo
o
mar,
dizendo
aquilo
tudo
And
together,
watching
the
sea,
saying
all
that
Quase
sem
falar
Almost
without
speaking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Batalha Menescal, Ronaldo Bos- Coli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.