Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloco Da Solidao
Block of Solitude
Angústia,
solidão
Anguish,
loneliness
Um
triste
adeus
em
cada
mão
A
sad
farewell
in
every
hand
Lá
vai
meu
bloco
vai
Here
goes
my
block
Só
desse
jeito
é
que
ele
sai
It
only
comes
out
this
way
Na
frente
sigo
eu
In
front
I
walk
Levo
o
estandarte
de
um
amor
I
carry
the
banner
of
a
love
Amor
que
se
perdeu
no
carnaval
Love
that
was
lost
in
the
carnival
Lá
vai
meu
bloco
e
lá
vou
eu
também
Here
goes
my
block
and
here
I
go
too
Mais
uma
vez
sem
ter
ninguém
Once
again
without
anyone
No
sábado,
domingo
On
Saturday,
Sunday
Segunda
e
terça-feira
Monday
and
Tuesday
E
quarta-feira
vem
o
ano
inteiro
And
on
Wednesday
comes
the
whole
year
É
sempre
assim
It's
always
like
this
Por
isso
quando
eu
passar
So
when
I
pass
by
Batam
palmas
pra
mim
Clap
for
me
Aplaudam
quem
sorri
Applaud
those
who
smile
Trazendo
lágrimas
no
olhar
Bringing
tears
to
their
eyes
Merece
uma
homenagem
Deserves
a
tribute
Quem
tem
forças
para
cantar
Who
has
the
strength
to
sing
Tão
grande
é
minha
dor
So
great
is
my
pain
Pede
passagem
quando
sai
Asks
for
passage
when
she
leaves
E
comigo
só,
lá
vai
meu
bloco,
vai
And
with
me
alone,
here
goes
my
block
Angústia,
solidão
Anguish,
loneliness
Um
triste
adeus
em
cada
mão
A
sad
farewell
in
every
hand
Lá
vai
meu
bloco
vai
Here
goes
my
block
Só
desse
jeito
é
que
ele
sai
It
only
comes
out
this
way
Na
frente
sigo
eu
In
front
I
walk
Levo
o
estandarte
de
um
amor
I
carry
the
banner
of
a
love
Amor
que
se
perdeu
no
carnaval
Love
that
was
lost
in
the
carnival
Lá
vai
meu
bloco
e
lá
vou
eu
também
Here
goes
my
block
and
here
I
go
too
Mais
uma
vez
sem
ter
ninguém
Once
again
without
anyone
No
sábado,
domingo
On
Saturday,
Sunday
Segunda
e
terça-feira
Monday
and
Tuesday
E
quarta-feira
vem
o
ano
inteiro
And
on
Wednesday
comes
the
whole
year
É
sempre
assim
It's
always
like
this
Por
isso
quando
eu
passar
So
when
I
pass
by
Batam
palmas
pra
mim
Clap
for
me
Aplaudam
quem
sorri
Applaud
those
who
smile
Trazendo
lágrimas
no
olhar
Bringing
tears
to
their
eyes
Merece
uma
homenagem
Deserves
a
tribute
Quem
tem
forças
para
cantar
Who
has
the
strength
to
sing
Tão
grande
é
minha
dor
So
great
is
my
pain
Pede
passagem
quando
sai
Asks
for
passage
when
she
leaves
E
comigo
só,
lá
vai
meu
bloco,
vai
And
with
me
alone,
here
goes
my
block
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evaldo Gouveia De Oliveira, Jair Pedrinha De Carvalho Amorim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.