Maysa - Bravo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maysa - Bravo




Bravo
Bravo
Eterna minha espera
My dear, my love, my eternal wait
Sou o tempo que precisas pra voltar
I am the time you need to come back
E se pudesse, me faria a tua estrada
If I could, I would make myself your path
Um caminho em que chegasses pra ficar
The only way for you to come and stay with me
Sem mais as tristes idas, que às vezes
Forever gone the sad departures, that sometimes
Se arrependem de perdões
Come to regret not forgiving
Se perdem tanto, em tantas buscas
Those who keep getting lost in so many quests
Vão morrendo lentamente no cansaço
Are slowly dying out of fatigue
De lutar pelo amor, calma
From fighting for love, honey
Eu vou ficar na vida à tua espera
I will stay in your life to wait for you
Não te percas dos meus passos
Don't get lost from my steps
Os que andei
The ones I walked
Por ti saber, na minha história que virá
To let you know in my future stories
Não vou poder, mais despedidas, no meu tempo
I won't be able to handle more farewells in my time
Vou te contar, meu longo amor, eu te prometo
I will tell you, my lover, I promise
E de uma vez, vem pra valer
And once and for all, come for good
Que tanto amor pra se entregar
So that we can give each other so much love
Eu vou ficar na vida à tua espera
I will stay in your life to wait for you
Não te percas dos meus passos
Don't get lost from my steps
Os que andei
The ones I walked
Por ti saber, na minha história que virá
To let you know in my future stories
Não vou poder, mais despedidas, no meu tempo
I won't be able to handle more farewells in my time
Vou te contar, meu longo amor, eu te prometo
I will tell you, my lover, I promise
E de uma vez, vem pra valer
And once and for all, come for good
Que tanto amor pra se entregar
So that we can give each other so much love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.