Maysa - Escuta, Noel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maysa - Escuta, Noel




Escuta, Noel
Listen, Noel
Onde estás Noel, que nem escutas?
Where are you, Noel? I can't seem to hear you.
Os plágios das tuas músicas que se ouvem por
I hear your melodies copied far and wide.
Frequentaste tanto tempo a academia de melodia
You spent so long in the school of melody,
E samba não se faz por amizade ou simpatia
But you can't buy samba with friendship or kindness.
O samba agora criou outro estilo
Samba has created a new style,
Sambista sabe sambar pra granfino
Samba dancers now perform only for the elite.
E a favela, agora ponto de turista
And the favela has become a tourist destination,
De society, de artista e a poesia acabou
For socialites and celebrities. Poetry is gone.
Vem Noel, vem fazer a serenata
Come, Noel, and sing us a serenade.
Tua música faz falta
Your music is sorely missed,
E ninguém nunca igualou
And no one can match your talent.
O samba agora criou outro estilo
Samba has created a new style,
Sambista sabe sambar pra granfino
Samba dancers now perform only for the elite.
E a favela, agora é ponto de turista
And the favela has become a tourist destination,
De society, de artista e a poesia acabou
For socialites and celebrities. Poetry is gone.
Vem, vem Noel, vem fazer a serenata
Come, come, Noel, and sing us a serenade.
Tua música faz falta
Your music is sorely missed,
E ninguém nunca igualou
And no one can match your talent.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.