Maysa - Walk Away - traduction des paroles en allemand

Walk Away - Maysatraduction en allemand




Walk Away
Geh Weiter
When we first met, I'd always thought that you would be the one
Als wir uns das erste Mal trafen, dachte ich immer, du wärst derjenige
That I hope to share my life and my dreams with
Mit dem ich mein Leben und meine Träume teilen möchte
Now all that has changed
Doch nun hat sich alles verändert
And nothing we can do is gonna make it better
Und nichts, was wir tun, wird es besser machen
So it's time for us to let go
Also ist es Zeit für uns, loszulassen
I kinda walk away from you
Ich muss irgendwie von dir gehen
Even though it feels so good
Auch wenn es sich so gut anfühlt
I tried everything I could
Ich hab alles versucht, was ich konnte
But you don't understand
Doch du verstehst es nicht
What it takes to be in love
Was es braucht, um verliebt zu sein
The sacrifices made for love
Die Opfer, die man für die Liebe bringt
Hoping that you change your ways
Hoffend, dass du dich änderst
So I guess it's over now
Also schätze ich, es ist nun vorbei
So I guess it's over now
Ja, schätze ich, es ist nun vorbei
Even though we can't be lovers, I'm still your friend
Auch wenn wir keine Liebenden sein können, bin ich noch deine Freundin
In your time of trouble, you can call on me
In deinen schweren Zeiten kannst du mich rufen
Babe, I wish that I could ease your pain
Schatz, ich wünschte, ich könnte deinen Schmerz lindern
Nothing you can say will keep us together
Doch nichts, was du sagst, hält uns zusammen
So you gotta let me go
Also musst du mich gehen lassen
I kinda walk away from you
Ich muss irgendwie von dir gehen
Even though it feels so good
Auch wenn es sich so gut anfühlt
I tried everything I could
Ich hab alles versucht, was ich konnte
But you don't understand
Doch du verstehst es nicht
What it takes to be in love
Was es braucht, um verliebt zu sein
The sacrifices made for love
Die Opfer, die man für die Liebe bringt
Hoping you would change your ways
Hoffend, dass du dich änderst
So I guess it's over now
Also schätze ich, es ist nun vorbei
Yes, I guess it's over now
Ja, schätze ich, es ist nun vorbei
Baby, you were my friend, and then we were lovers
Baby, du warst mein Freund, dann wurden wir Liebende
(And still we haven't been the same)
(Und doch waren wir nie mehr dieselben)
Now I'm the one that's here breaking your heart
Nun bin ich diejenige, die dein Herz bricht
I will give you anything to make you feel better
Ich würde alles geben, um dich aufzumuntern
But I can't change the way I feel inside
Doch ich kann nicht ändern, was ich innerlich fühle
(I didn't mean to make you cry)
(Ich wollte dich nicht zum Weinen bringen)
It's time for us to say goodbye
Es ist Zeit für uns, Lebewohl zu sagen
(Time to say goodbye, goodbye)
(Zeit, Lebewohl zu sagen, Lebewohl)
Oh, baby!
Oh, Schatz!
Oh!
Oh!
I kinda walk away from you
Ich muss irgendwie von dir gehen
Even though it feels so good
Auch wenn es sich so gut anfühlt
I did everything I could
Ich hab alles getan, was ich konnte
But you don't understand
Doch du verstehst es nicht
What it takes to be in love
Was es braucht, um verliebt zu sein
The sacrifices made for love
Die Opfer, die man für die Liebe bringt
Hoping you would change your ways
Hoffend, dass du dich änderst
So I guess it's over now, I guess it is
Also schätze ich, es ist nun vorbei, ja, das ist es
Well, I guess it's over now
Nun, schätze ich, es ist vorbei
Over, baby (walk away)
Vorbei, Schatz (geh weiter)
I did everything I could (walk away, walk away)
Ich hab alles getan, was ich konnte (geh weiter, geh weiter)
I, I loved you like you do (walk away, walk away, walk away)
Ich, ich liebte dich, wie du es tust (geh weiter, geh weiter, geh weiter)
I would
Ich würde
I was there (walk away)
Ich war da (geh weiter)
I was there for you (walk away, walk away)
Ich war für dich da (geh weiter, geh weiter)
But you turned my world upside down (walk away)
Doch du hast meine Welt auf den Kopf gestellt (geh weiter)
And I did what I had to do (walk away, walk away)
Und ich tat, was ich tun musste (geh weiter, geh weiter)
I had to walk way, baby (walk away, walk away)
Ich musste gehen, Baby (geh weiter, geh weiter)
I had to walk away, baby (walk away, walk away, walk away)
Ich musste gehen, Baby (geh weiter, geh weiter, geh weiter)
I had to walk way, walk away (walk away, walk away, walk away)
Ich musste gehen, geh weiter (geh weiter, geh weiter, geh weiter)
I had to walk way from you, baby (walk away)
Ich musste von dir gehen, Baby (geh weiter)
Walk away, walk away (walk away, walk away, walk away)
Geh weiter, geh weiter (geh weiter, geh weiter, geh weiter)
I, I walked away, I walked away (walk away, walk away, walk away)
Ich, ich ging, ich ging (geh weiter, geh weiter, geh weiter)
I did what I had to, baby
Ich tat, was ich musste, Baby
No, no (walk away)
Nein, nein (geh weiter)
I walked away (walk away, walk away)
Ich ging (geh weiter, geh weiter)
I walked away (walk away), I walked away (walk away)
Ich ging (geh weiter), ich ging (geh weiter)
And let you go (walk away), I had to let you go
Und ließ dich los (geh weiter), ich musste dich loslassen
(Walk away) I had to walk away (walk away, walk away)
(Geh weiter) Ich musste gehen (geh weiter, geh weiter)
Baby
Schatz






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.