Paroles et traduction Maysa - What Are You Doing The Rest Of Your Life?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Are You Doing The Rest Of Your Life?
Чем ты будешь заниматься всю оставшуюся жизнь?
What
are
you
doing
the
rest
of
your
life?
Чем
ты
будешь
заниматься
всю
оставшуюся
жизнь?
North
and
South
and
East
and
West
of
your
life
На
севере
и
юге,
на
востоке
и
западе
твоей
жизни?
I
have
only
one
request
of
your
life
У
меня
лишь
одна
просьба
к
твоей
жизни,
That
you
spend
it
all
with
me
Чтобы
ты
провел
ее
всю
со
мной.
All
the
seasons
and
the
times
of
your
days
Все
времена
года
и
все
дни
твоей
жизни,
All
the
nickels
and
the
dimes
of
your
days
Все
копейки
и
рубли
твоей
жизни,
Let
the
reasons
and
the
rhymes
of
your
days
Пусть
все
причины
и
рифмы
твоей
жизни
All
begin
and
end
with
me
Начинаются
и
заканчиваются
мной.
I
want
to
see
your
face
in
every
kind
of
light
Я
хочу
видеть
твое
лицо
в
любом
свете,
In
fields
of
gold
and
forest
overnight
В
золотых
полях
и
ночном
лесу,
And
when
you
stand
before
the
candles
on
the
cake
И
когда
ты
стоишь
перед
свечами
на
торте,
Oh,
let
me
be
the
one
to
hear
the
silent
wish
you
make
О,
позволь
мне
услышать
твое
безмолвное
желание.
Those
tomorrows
waiting
deep
in
your
eyes
Эти
завтрашние
дни,
ждущие
в
глубине
твоих
глаз,
In
the
world
of
love
you
keep
in
your
eyes
В
мире
любви,
который
ты
хранишь
в
своих
глазах,
I'll
awaken
what's
asleep
in
your
eyes
Я
разбужу
то,
что
спит
в
твоих
глазах.
It
may
take
a
kiss
or
two
Возможно,
для
этого
потребуется
пара
поцелуев.
And
you
are
my
life
И
ты
— моя
жизнь,
Summer,
Winters,
Spring,
and
fall
of
my
life
Лето,
зима,
весна
и
осень
моей
жизни,
All
I
ever
will
recall
of
my
life
Все,
что
я
когда-либо
вспомню
о
своей
жизни,
Is
all
of
my
life
with
you
Это
вся
моя
жизнь
с
тобой.
Is
all
of
my
life
with
you
Это
вся
моя
жизнь
с
тобой.
Is
all
of
my
life
with
you
Это
вся
моя
жизнь
с
тобой.
All
I
ask
with
you
Всё,
о
чем
я
прошу,
— быть
с
тобой.
Is
all
of
my
life
with
you
Это
вся
моя
жизнь
с
тобой.
Is
all
of
my
life
with
you
Это
вся
моя
жизнь
с
тобой.
Is
all
of
my
life
with
you
Это
вся
моя
жизнь
с
тобой.
All
I
ask
with
you
Всё,
о
чем
я
прошу,
— быть
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bergman Alan, Bergman Marilyn, Legrand Michel Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.