Maywood - Klanken Van Weleer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maywood - Klanken Van Weleer




Klanken Van Weleer
The Sounds Of Yesteryear
Verse
Verse
Ja ik hoor zo graag een mooie symfonie
Yes, I love listening to a beautiful symphony
Of weer zo′n ouderwetse melodie.
Or an old-fashioned melody.
We gingen samen dansen in de dancing op de hoek.
We used to go dancing at the dance hall on the corner.
Daar draaide men nog veel verzoek.
They used to play a lot of requests there.
Chorus
Chorus
Zoveel liedjes zijn geschreven,
So many songs have been written,
Maar waar zijn ze ooit gebleven.
But where have they all gone.
Het enige wat overblijft,
The only thing that remains,
Zijn klanken van weleer.
Are the sounds of yesteryear.
Ik heb een kast vol oude platen,
I have a cupboard full of old records,
Die nog eervol maar verlaten
Which, although unappreciated,
Mij af en toe eens vragen:
Occasionally ask me:
"Waarom draai je mij nooit meer?"
"Why don't you play me anymore?"
Verse
Verse
Aan de muur daar hangt een oude jazz gitaar.
There's an old jazz guitar hanging on the wall.
Ik heb hem alweer bijna 18 jaar.
I've had it for almost 18 years.
The Beatles of The Rolling Stones, nog een keer dat refrein.
The Beatles or The Rolling Stones, that chorus one more time.
Kan het niet zoals vroeger zijn?
Can't it be like it used to be?





Writer(s): Alice May


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.