Mazapán - Cuanto Negrito Sambo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mazapán - Cuanto Negrito Sambo




Cuanto Negrito Sambo
Little Black Sambo
Vivía en la selva un negrito con mamá y papá
A little black boy lived in the jungle with his mom and dad,
Mamamumba y Papalumba lo sacaban a pasear
Mamamumba and Papalumba took him out for a stroll,
"Mamamumba, yo te quiero"
"Mamamumba, I love you."
"Hijo mío, te quiero yo a ti"
"My son, I love you too."
"Papalumba, yo te quiero"
"Papalumba, I love you."
"Hijo mío, te quiero yo a ti"
"My son, I love you too."
Y juntos muy contentos en la selva vivían feliz
And together, very happy, they lived joyfully in the jungle,
Y juntos muy contentos en la selva vivían feliz
And together, very happy, they lived joyfully in the jungle,
Mamamumba, Papalumba, zambo yo
Mamamumba, Papalumba, little black me,
Mamamumba, Papalumba, zambo yo
Mamamumba, Papalumba, little black me,
Mamamumba, Papalumba, Mamamumba, Papalumba, zambo, zambito yo
Mamamumba, Papalumba, Mamamumba, Papalumba, little black, little black me,
Mamamumba, Papalumba, zambo yo
Mamamumba, Papalumba, little black me,
Mamamumba, Papalumba, zambo yo
Mamamumba, Papalumba, little black me,
Mamamumba, Papalumba, Mamamumba, Papalumba, zambo, zambito yo
Mamamumba, Papalumba, Mamamumba, Papalumba, little black, little black me,
Lindo traje tengo yo
I have a beautiful suit,
Mamamumba me lo regaló
Mamamumba gave it to me,
En la selva pasearé
I will walk in the jungle,
Y ahí lo luciré
And there I will show it off,
Ropa nueva le compraron y el negrito feliz bailó
They bought him new clothes and the little black boy happily danced,
Caminando por la selva cuatro tigres se encontró
Walking through the jungle he met four tigers,
Negrito, negrito, te voy a comer
Little black boy, little black boy, I'm going to eat you,
¡No me coman, no me coman, no me coman por favor!
Don't eat me, don't eat me, don't eat me please!
Negrito, negrito, te voy a comer
Little black boy, little black boy, I'm going to eat you,
¡No me coman, no me coman, mi ropita les daré!
Don't eat me, don't eat me, I'll give you my clothes!
Pobre negrito, sin su ropa se quedó
Poor little black boy, he was left without his clothes,
Y en la selva muy triste así cantó:
And in the jungle very sad he sang like this:
Mamamumba, Papalumba, zambo yo
Mamamumba, Papalumba, little black me,
Mamamumba, Papalumba, zambo yo
Mamamumba, Papalumba, little black me,
Mamamumba, Papalumba, Mamamumba, Papalumba, zambo, zambito yo
Mamamumba, Papalumba, Mamamumba, Papalumba, little black, little black me,
Lindo traje tuve yo
I had a beautiful suit,
Mamamumba me lo regaló
Mamamumba gave it to me,
En la selva lo perdí
In the jungle I lost it,
Ay, ¿qué será de mí?
Oh, what will become of me?
Con mi chaqueta roja el más elegante soy yo
With my red jacket, I am the most elegant,
No hay un tigre en la selva más elegante que yo
There is no tiger in the jungle more elegant than me,
¡No hay un tigre en la selva más elegante que yo!
There is no tiger in the jungle more elegant than me!
Con mis pantalones azules el más elegante soy yo
With my blue pants, I am the most elegant,
No hay un tigre en la selva más elegante que yo
There is no tiger in the jungle more elegant than me,
¡No hay un tigre en la selva más elegante que yo!
There is no tiger in the jungle more elegant than me!
Con mis zapatos morados el más elegante soy yo
With my purple shoes, I am the most elegant,
No hay un tigre en la selva más elegante que yo
There is no tiger in the jungle more elegant than me,
¡No hay un tigre en la selva más elegante que yo!
There is no tiger in the jungle more elegant than me!
Con mi paraguas verde el más elegante soy yo
With my green umbrella, I am the most elegant,
No hay un tigre en la selva más elegante que yo
There is no tiger in the jungle more elegant than me,
¡No hay un tigre en la selva más elegante que yo!
There is no tiger in the jungle more elegant than me!
¡Ja, ja, ja, con la chaqueta roja yo soy el más elegante!
Ha, ha, ha, with the red jacket, I am the most elegant!
¡No, mis pantalones azules!
No, my blue pants!
¡Yo soy el más elegante con mis zapatos morados!
I am the most elegant with my purple shoes!
¡No, qué zapatos morados, yo con mi paraguas verde!
No, what purple shoes, me with my green umbrella!
¡Yo soy el más elegante!
I am the most elegant!
¡El más elegante soy yo!
I am the most elegant!
Y tanto pelearon y pelearon estos cuatro tigres malos
And so much they fought and fought, these four bad tigers,
Que en mantequilla se transformaron
That they turned into butter,
Y así el negrito toda su ropa recuperó
And so the little black boy recovered all his clothes,
Y muy contento en la selva otra vez cantó:
And very happy in the jungle he sang again:
Mamamumba, Papalumba, zambo yo
Mamamumba, Papalumba, little black me,
Mamamumba, Papalumba, zambo yo
Mamamumba, Papalumba, little black me,
Mamamumba, Papalumba, Mamamumba, Papalumba, zambo, zambito yo
Mamamumba, Papalumba, Mamamumba, Papalumba, little black, little black me,
Lindo traje tengo yo
I have a beautiful suit,
Mamamumba me lo regaló
Mamamumba gave it to me,
En la selva pasearé
In the jungle I will walk,
Y ahí lo luciré
And there I will show it off,
Lindo traje tengo yo
I have a beautiful suit,
Mamamumba me lo regaló
Mamamumba gave it to me,
En la selva pasearé
In the jungle I will walk,
Y ahí lo luciré
And there I will show it off,
FIN
THE END






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.