Mazapán - El Fantasma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mazapán - El Fantasma




El Fantasma
The Ghost
En la casa de doña Mercedes
In the house of Mrs. Mercedes
Un fantasma habitada
A ghost haunts
Y en las noches la asustaba
And at night it scares her
Con grandes ruidos la despertaba
Waking her up with loud noises
En la despensa se metía
It gets into the pantry
Y doña Merce lo perseguía
And Mrs. Merce chases it
Pero zas, el fantasma
But zap, the ghost
Muy rápido se iba
Is gone very quickly
Muy cansada, doña Mercedes
Mrs. Mercedes very tired
De este gran alboroto
Of this great racket
Una idea se le ha ocurrido
An idea has struck her
De ponerse un saco roto
To put on a torn sack
En la despensa se metía
She gets into the pantry
Y doña Merce lo perseguía
And Mrs. Merce chases it
Pero zas, el fantasma muy rápido se iba
But zap, the ghost is gone very quickly
Es mejor que usted se quede
It's better that you stay
Le decía doña Mercedes
Mrs. Mercedes tells it
Algo de ruido mete
A bit of noise is fine
Pero muy sola me siento yo
But I feel very lonely
En la despensa se metía
She gets into the pantry
Y doña Merce lo perseguía
And Mrs. Merce chases it
Pero zas, el fantasma muy rápido se iba
But zap, the ghost is gone very quickly
Doña Mercedes lo invitó
Mrs. Mercedes invites it
Y una torta le preparó
And makes it a cake
Después de todo señor Fantasma
After all, Mr. Ghost
Usted es alegre y juguetón
You're cheerful and playful
Y muy felices, los dos juntos
And very happy, the two of them together
Alegres recuerdan los sustos de doña Mercedes
Happily they remember the scares of Mrs. Mercedes
Y las grandes carcajadas
And the great laughs
Del señor Fantasma
Of Mr. Ghost
Y muy felices, los dos juntos
And very happy, the two of them together
Alegres recuerdan los sustos de doña Mercedes
Happily they remember the scares of Mrs. Mercedes
Y las grandes carcajadas
And the great laughs
Del señor Fantasma
Of Mr. Ghost





Writer(s): Verónica Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.