Mazapán - En Una Nube - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mazapán - En Una Nube




Mientras miraba las nubes pasar
Когда я смотрел, как облака проходят мимо.
Una de ellas bajó hasta
Одна из них спустилась ко мне.
Vamos me dijo te invito a pasear
Давай, он сказал мне, что я приглашаю тебя прогуляться.
Ven conmigo en un viaje sin fin
Пойдем со мной в бесконечное путешествие.
Me fui envolviendo en su blanco vapor
Я ушел, окутанный его белым паром,
Como un traje de algodón
Как хлопковый костюм
Y fui subiendo feliz sin temor
И я поднимался счастливо, без страха.
En mi nube y con una canción
В моем облаке и с песней,
En una nube viajando yo voy
В облаке, путешествуя, я иду,
En una nube viajando yo voy
В облаке, путешествуя, я иду,
Gente y lugares quedaron atrás
Люди и места остались позади
Solo se oye el ruido de un tren
Слышен только шум поезда.
Ríos delgados recorren en paz
Тонкие реки ходят в мире
Como hilos de plata se ven
Как серебряные нити выглядят
La cordillera nos mira llegar
Горный хребет смотрит, как мы приближаемся.
Y sus copas de nieve nos da
И его снежные чаши дают нам
Condores vuelven de tanto vagar
Кондоры возвращаются из стольких странствий
A sus nidos van a descansar
В свои гнезда они будут отдыхать
En una nube viajando yo voy
В облаке, путешествуя, я иду,
En una nube viajando yo voy
В облаке, путешествуя, я иду,
El viento muy suave nos lleva hasta el fondo del mar
Очень мягкий ветер уносит нас на морское дно.
Donde el sol se empieza a esconder
Где солнце начинает прятаться,
La luna y estrellas ya van a brillar
Луна и звезды уже будут сиять.
Yo me duermo en el atardecer
Я засыпаю на закате.
En una nube viajando yo voy
В облаке, путешествуя, я иду,
En una nube viajando yo voy
В облаке, путешествуя, я иду,





Writer(s): michelle salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.