Paroles et traduction Mazare feat. Keepsake & Liel Kolet - Open Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Heart
Открытое сердце
All
alone,
I
kept
it
all
inside
В
полном
одиночестве
я
хранила
всё
в
себе,
Always
walked
one
step
behind
Всегда
шла
на
шаг
позади,
Feeling
locked
in
between
the
lines
Чувствуя
себя
запертой
между
строк,
I
was
always
fighting
battles
in
my
mind
Я
всегда
боролась
с
битвами
в
своей
голове.
There's
a
voice
I
hear
Я
слышу
голос,
Inside
my
silence
Внутри
моей
тишины,
Telling
me
that
I
can't
let
life
Который
говорит
мне,
что
я
не
могу
позволить
жизни
Just
leave
me
dry
Просто
оставить
меня
опустошенной.
I
gotta
try
Я
должна
попытаться.
So
I'll
live
with
an
open
heart
Поэтому
я
буду
жить
с
открытым
сердцем,
And
I'll
show
you
every
part
И
я
покажу
тебе
каждую
его
часть,
Every
secret
that
I
hold
Каждый
секрет,
который
я
храню,
Waiting
to
unfold
Ждущий
своего
раскрытия.
And
as
the
shadows
of
yesterday
И
когда
тени
вчерашнего
дня
Begin
to
fall
away
Начнут
исчезать,
As
I
look
at
the
rising
sun
Когда
я
смотрю
на
восходящее
солнце,
I
know
I
have
just
begun
Я
знаю,
что
я
только
начала.
Just
begun
Только
начала.
There's
a
voice
I
hear
Я
слышу
голос,
That
brings
me
guidance
Который
направляет
меня,
Telling
me
that
I
can't
let
my
light
Который
говорит
мне,
что
я
не
могу
позволить
своему
свету
Leave
me
behind
Оставить
меня
позади.
I
gotta
try
Я
должна
попытаться.
So
I'll
live
with
an
open
heart
Поэтому
я
буду
жить
с
открытым
сердцем,
And
I'll
show
you
every
part
И
я
покажу
тебе
каждую
его
часть,
Every
secret
that
I
hold
Каждый
секрет,
который
я
храню,
Waiting
to
unfold
Ждущий
своего
раскрытия.
So
I'll
live
with
an
open
heart
(open
heart)
Поэтому
я
буду
жить
с
открытым
сердцем
(открытым
сердцем),
And
I'll
show
you
every
part
(every
part)
И
я
покажу
тебе
каждую
его
часть
(каждую
часть),
Every
secret
that
I
hold
Каждый
секрет,
который
я
храню,
Waiting
to
unfold
Ждущий
своего
раскрытия.
And
as
the
shadows
of
yesterday
(as
the
shadows
of
yesterday)
И
когда
тени
вчерашнего
дня
(когда
тени
вчерашнего
дня)
Begin
to
fall
away
(begin
to
fall
away)
Начнут
исчезать
(начнут
исчезать),
As
I
look
at
the
rising
sun
Когда
я
смотрю
на
восходящее
солнце,
I
know
I
have
just
begun
Я
знаю,
что
я
только
начала.
I've
just
begun
Я
только
начала.
I've
just
begun,
yeah
Я
только
начала,
да.
I've
just
begun
Я
только
начала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maarten M. Vorwerk, Massimo Pezzetta, Richard Caddock, Liel Kolet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.