Mazbou Q - POLYMERS. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mazbou Q - POLYMERS.




POLYMERS.
ПОЛИМЕРЫ.
Yeah, I'm neutral whenever they negative
Да, я нейтрален, когда они негативны,
I know what projection is
Я знаю, что такое проекция,
Plus I'm A.D.H.D
Плюс у меня СДВГ,
Im positive that they are not where my attention is
Уверен, что их нет там, где мое внимание,
I am not violent
Я не жестокий,
But I got honor
Но у меня есть честь,
And I'll be defendin' it
И я буду ее защищать,
Swing at me, I'm puttin' you to sleep
Замахнись на меня, я тебя усыплю,
Homie these hands are a sedative
Братан, эти руки успокоительное,
All of you dummy rappers are a target
Все вы, рэперы-болваны, мишень,
I'm Legolas
Я Леголас,
Where I'm from, a witch doctor might spin your block
Откуда я родом, колдун может наложить проклятие на твой квартал,
Not talkin' bout Tetris
Я не про Тетрис говорю,
The most popular sport is embezzlement
Самый популярный вид спорта хищения,
it's what most senators have a medal in
В этом большинство сенаторов имеют медали,
But you cannot call us corrupt though
Но ты не можешь назвать нас коррумпированными,
'Cos we learned all of that from the westerners
Потому что всему этому мы научились у жителей Запада,
I don't need no signing
Мне не нужен контракт,
Wouldn't slide my pearls to swine
Не стану метать бисер перед свиньями,
And it's all timing
Все дело во времени,
And being consistent
И в постоянстве,
That'll get you across the line
Это поможет тебе пересечь черту,
And not resigning when your mind is undermining
И не сдаваться, когда твой разум подрывает
Each one of your milestones
Каждый из твоих этапов,
'Cos they didn't get the recognition
Потому что они не получили признания,
Talent don't depend on witness
Талант не зависит от свидетелей,
Homie, I been cross examined
Братан, меня перекрестно допрашивали,
They found that I stand on business
Они обнаружили, что я занимаюсь делом,
Between us I'm puttin' some distance
Между нами я устанавливаю дистанцию,
Yeah
Да,
Got a lot on my plate
У меня много дел,
But when I am finally done eatin' they'll clean up my dishes
Но когда я наконец поем, они уберут за мной посуду.
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Went from five zeroes to no zeroes
Прошел путь от пяти нулей до отсутствия нулей,
Did empty shows
Давал пустые концерты,
Then back we rose to packed seat rows
Потом мы снова поднялись до заполненных рядов,
My tax sheet shows
Моя налоговая декларация показывает,
The cash deep bro
Наличку, братан,
But I hold it loose
Но я не держусь за нее,
'Cos I know that it don't
Потому что знаю, что она не
Fulfill that hole existent in souls
Заполняет ту дыру, что существует в душах,
Makin' us crave more til we behave depraved like zombies
Заставляя нас жаждать большего, пока мы не начнем вести себя развратно, как зомби,
I'm just on a wave, tsunami
Я просто на волне, цунами,
Some of y'all haven't hydrated properly
Некоторые из вас не пили достаточно воды,
Call the waterboy, Boucher, Bobby
Позовите водоноса, Буше, Бобби,
Take your gift and train with heart
Возьми свой дар и тренируйся с душой,
Or don't be mad they mistake it for hobby
Или не злись, что его принимают за хобби,
Do the math 'cos a little bit often is better than
Посчитай, потому что немного, но часто лучше, чем
Going hard but hardly
Усердно, но редко,
They ask me how I do it all?
Они спрашивают меня, как я все это делаю?
Time management
Управление временем,
Where do I put it all?
Куда я все это помещаю?
File management
Управление файлами,
How are you stayin' loose?
Как ты остаешься расслабленным?
Mind management
Управление разумом,
How are you stayin' true?
Как ты остаешься верным себе?
Pride management
Управление гордостью,
Nobody grills you if you sit in they rear view
Никто не будет тебя жарить, если ты сидишь у них на хвосте,
It's usually 'cos they fear you in truth
Обычно это потому, что они боятся тебя на самом деле,
Or they revere you
Или они тебя почитают,
Either way don't be giving a...
В любом случае, не обращай внимания...
Yeah
Да,
Only be down for critique from those who wanna be liftin' you up
Принимай критику только от тех, кто хочет тебя поднять,
I only sit down for a drink with those who are constantly fillin' my cup
Я сажусь выпить только с теми, кто постоянно наполняет мою чашу,
Some of you shy from beef
Некоторые из вас сторонятся конфликтов,
I'm comfortable bringin' it up
Мне комфортно поднимать эту тему,
A lot of em write they tweets
Многие из них пишут свои твиты,
But kittens have bitten they tongues
Но котята прикусили свои языки,
Whenever I ask em w'ssup
Когда я спрашиваю их, как дела.
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Fast forward this tape now
Перемотай эту пленку вперед,
This world, my playground
Этот мир моя площадка,
This bird, uncaged now
Эта птица теперь на свободе,
This game, on chain down
Эта игра на цепи,
Ted Talks, I'm on stage now
Ted Talks, я теперь на сцене,
My book sales floodin' paypal
Продажи моей книги наводнили PayPal,
My insight they citate now
Мои идеи теперь цитируют,
Yeah (Let's go)
Да (Поехали)
Homie if you want it then you gotta choose it
Братан, если ты хочешь этого, ты должен выбрать это,
If you say it then you gotta prove it
Если ты говоришь это, ты должен доказать это,
Don't relay it to the stupid
Не передавай это глупым,
They gon try to tell you that it can't be done
Они попытаются сказать тебе, что это невозможно сделать,
Because they couldn't do it
Потому что они не смогли этого сделать,
One thing that my momma do is pray into it
Моя мама всегда молится об этом,
Somethin' that I learned about them hater dudes is
Что-то, что я узнал об этих ненавистниках, это то, что
If they aggravated you de-escalate it
Если они тебя раздражают, деэскалируй ситуацию,
If they violate ya then you lay in to 'em
Если они нарушают твои границы, тогда набросься на них,
Tough as stone
Твердый, как камень,
We get cold when it's time to rumble
Мы становимся холодными, когда приходит время драться,
All my goals got big scope
Все мои цели имеют большой масштаб,
I ain't talkin' hubble
Я не про Хаббл говорю,
Ain't a soul on this globe that could make me fumble
Нет ни одной души на этом земном шаре, которая могла бы заставить меня споткнуться,
If you still don't know
Если ты до сих пор не знаешь,
Then your lobe must missin, frontal (Dummy)
То твоя доля, должно быть, отсутствует, лобная (болван),
Vision so tunnel
Туннельное зрение,
It could be ten feet low
Оно может быть на десять футов ниже,
They'll try to get you condemn me though
Они попытаются заставить тебя осудить меня,
Is he real?
Он настоящий?
They be so petty bro
Они такие мелочные, братан,
I'm speakin' the truth if it ends me
Я говорю правду, даже если это меня погубит,
Flow is so ill there is no antidote
Флоу настолько крутой, что нет противоядия,
Stick with the flock, my plans erode
Держись стада, мои планы разрушаются,
'Cos if you a sheep then you can't be GOAT
Потому что если ты овца, ты не можешь быть КОЗЛОМ.
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)
Polymers (Poly)
Полимеры (Поли)





Writer(s): Hugh Ozumba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.