Mazbou Q - Pour One Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mazbou Q - Pour One Out




Please pour one out for me
Пожалуйста, налей мне.
If I don't wake up from sleep
Если я не проснусь ото сна ...
The sun will go about its business
Солнце будет заниматься своими делами.
I hope it has some light for me
Надеюсь, в нем есть немного света для меня.
Oh, please pour one out for me
О, пожалуйста, налей мне еще.
If I don't wake up from sleep
Если я не проснусь ото сна ...
Lord, take me up into Heaven
Господи, вознеси меня на небеса.
Where I can abide in peace
Где я могу пребывать в покое.
But I can't abide in peace
Но я не могу жить в мире.
I can't abide in peace
Я не могу жить в мире.
I can't abide in peace
Я не могу жить в мире.
I'm grateful that I saw the dawn
Я благодарен судьбе за то, что увидел рассвет.
Even just briefly
Хотя бы ненадолго
I thank God that the earth still beneath me
Я благодарю Бога, что Земля все еще подо мной.
I'm prayin' that my mama never have to grieve me
Я молюсь, чтобы моей маме никогда не пришлось меня огорчать.
A lotta figures would give anything to be me
Куча фигур отдала бы все, чтобы быть мной.
And prolly walk a mile in my shoes real easy
И, наверное, пройти милю в моих ботинках очень легко.
Whenever my motherland knows war
Всякий раз, когда моя родина знает войну.
My mouth goes dry and my gut's so sore
У меня пересохло во рту, а внутри все болит.
Peep the news, but the twitter feed shows more
Следите за новостями, но лента Твиттера показывает больше
I scream all the pain away, behind a closed door
Я кричу от боли за закрытой дверью.
Scared that my soul is pickin' up and bad omens
Боюсь, что моя душа набирает обороты, и это плохие предзнаменования.
Eyes get exposed to so many last moments
Глаза становятся открытыми для стольких последних мгновений.
Homies ask how you doin' and how you copin'
Братишки спрашивают, как у тебя дела и как ты справляешься
I don't even know, just pop that thing open
Я даже не знаю, просто открой эту штуку.
Then I just think 'bout how we on stolen land
А потом я просто думаю о том, как мы оказались на украденной земле.
And who got robbed for my phone in hand?
И кого ограбили из-за моего телефона в руке?
Who worked to death my clothing brands?
Кто работал до смерти над моими брендами одежды?
And how the can you own a man?
И как ты можешь владеть мужчиной?
I hear 'em callin'
Я слышу, как они зовут меня.
There's pain in the atmosphere
В воздухе витает боль.
The rain just keeps falling
Дождь продолжает идти.
Where can we go from here
Куда мы можем пойти отсюда
Please pour one out for me
Пожалуйста, налей мне.
If I don't wake up from sleep
Если я не проснусь ото сна ...
The sun will go about its business
Солнце будет заниматься своими делами.
I hope it has some light for me
Надеюсь, в нем есть немного света для меня.
Oh, please pour one out for me
О, пожалуйста, налей мне еще.
If I don't wake up from sleep
Если я не проснусь ото сна ...
Lord, take me up into Heaven
Господи, вознеси меня на небеса.
Where I can abide in peace
Где я могу пребывать в покое.
But I can't abide in peace
Но я не могу жить в мире.
I can't abide in peace
Я не могу жить в мире.
I can't abide in peace
Я не могу жить в мире.
I can't abide in peace
Я не могу жить в мире.
Listen
Послушай
I never really been afraid to get real
Я никогда не боялся стать настоящим
Never layers that I wouldn't let peel
Никогда не было слоев, которые я бы не позволил снять.
Never had to trip about the next deal
Мне никогда не приходилось беспокоиться о следующей сделке.
Never had to think of how to get steel
Никогда не приходилось думать о том, как достать сталь.
And steal cos my kids are worried bout the next meal
И воровать, потому что мои дети беспокоятся о следующей еде.
Yo, don't get it twisted
Йоу, не пойми меня неправильно
This ain't a flex
Это не флекс.
It's a nod to my privilege
Это знак уважения к моим привилегиям.
Stayin' in check
Оставайся под контролем.
Some weaponize
Некоторые вооружаются оружием
And muzzle the claim of debt
И заткнуть рот иском о долге
Some fetishize the struggle and pain instead
Некоторые вместо этого фетишируют борьбу и боль.
But
Но
I hear 'em calling
Я слышу, как они зовут меня.
There's pain in the atmosphere
В воздухе витает боль.
The rain just keeps falling
Дождь продолжает идти.
Where can we go from here
Куда мы можем пойти отсюда
Please pour one out for me
Пожалуйста, налей мне.
If I don't wake up from sleep
Если я не проснусь ото сна ...
The sun will go about its business
Солнце будет заниматься своими делами.
I hope it has some light for me
Надеюсь, в нем есть немного света для меня.
Oh, please pour one out for me
О, пожалуйста, налей мне еще.
If I don't wake up from sleep
Если я не проснусь ото сна ...
Lord, take me up into Heaven
Господи, вознеси меня на небеса.
Where I can abide in peace
Где я могу пребывать в покое.
Lord, please pour one out for me
Господи, пожалуйста, налей мне одну.
If I don't wake up from sleep
Если я не проснусь ото сна ...
The sun will go about its business
Солнце будет заниматься своими делами.
I hope it has some light for me
Надеюсь, в нем есть немного света для меня.
Lord, please pour one out for me
Господи, пожалуйста, налей мне одну.
If I don't wake up from sleep
Если я не проснусь ото сна ...
Lord, take me up into Heaven
Господи, вознеси меня на небеса.
Where I can abide in peace
Где я могу пребывать в покое.
But I can't abide in peace
Но я не могу жить в мире.
I can't abide in peace
Я не могу жить в мире.
Lord, I can abide in peace
Господи, я могу пребывать в мире.





Writer(s): Hugh Ozumba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.