Paroles et traduction Maze feat. Frankie Beverly - Golden Time of Day (Remastered)
Golden Time of Day (Remastered)
Золотое время суток (Remastered)
There's
a
time
of
the
day
when
the
sun
is
going
down
Есть
время
суток,
когда
солнце
садится,
That's
the
golden
time
of
day
Это
золотое
время
суток.
It's
a
time
that
the
sun
turns
a
gold
all
around
Это
время,
когда
солнце
окрашивает
всё
вокруг
в
золотой
цвет,
That's
the
golden
time
of
day
Это
золотое
время
суток.
At
the
end
of
the
day
when
the
wind
is
soft
and
warm
В
конце
дня,
когда
ветер
мягкий
и
теплый,
Don't
it
make
the
flowers
sway
Разве
он
не
заставляет
цветы
колыхаться?
When
the
sun
settles
down
and
it
takes
a
lovley
form
Когда
солнце
садится
и
принимает
прекрасную
форму,
That's
the
golden
time
of
day
Это
золотое
время
суток.
People
let
me
tell
you
Люди,
позвольте
мне
сказать
вам,
There's
a
time
in
your
life
when
you
find
who
you
are
Есть
время
в
вашей
жизни,
когда
вы
находите
себя,
That's
the
golden
time
of
day
Это
золотое
время
суток.
In
you
mind
you
will
find
your
a
bright
shining
star
В
своем
разуме
ты
обнаружишь,
что
ты
яркая
сияющая
звезда,
Ooh
that's
the
golden
time
of
day
О,
это
золотое
время
суток.
When
you
feel
deep
inside
all
the
love
your
lookin
for
Когда
ты
чувствуешь
глубоко
внутри
всю
любовь,
которую
ищешь,
Don't
it
make
you
feel
ok
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
хорошо?
Like
the
time
of
the
day
when
the
sun
is
going
down
Как
то
время
суток,
когда
солнце
садится,
That's
the
golden
time
of
day
Это
золотое
время
суток.
That's
the
golden
time
of
day
Это
золотое
время
суток.
That's
the
golden
time
of
day
Это
золотое
время
суток.
Shining
can't
you
see
it
shining
ooh
ooh
ooh
ooh
Сияние,
разве
ты
не
видишь,
как
оно
сияет,
о-о-о-о
Shining
can't
you
see
it
shining
ooh
ooh
ooh
ooh
Сияние,
разве
ты
не
видишь,
как
оно
сияет,
о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frankie Beverly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.