Maze feat. Frankie Beverly - Joy and Pain (Live At Saenger Theatre, New Orleans/1980) - traduction des paroles en allemand




Joy and Pain (Live At Saenger Theatre, New Orleans/1980)
Freude und Schmerz (Live At Saenger Theatre, New Orleans/1980)
Remember when you first found love how you felt so good
Erinnerst du dich, als du die Liebe fandst, wie gut es sich anfühlte
Kind that last forever more so you thought it would
Die Art, die ewig halten sollte, so dachtest du zumindest
Suddenly the things you see got you hurt so bad
Plötzlich verletzt dich alles, was du siehst, so sehr
How come the things that make us happy make us sad
Wieso machen uns die Dinge, die uns glücklich machen, auch traurig?
Well it seems to me that
Nun, es scheint mir, dass
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Love can be bitter love can be sweet
Liebe kann bitter sein, Liebe kann süß sein
Sometimes devotion and sometimes deceit
Manchmal Hingabe und manchmal Betrug
The ones that you care for give you so much pain
Diejenigen, die dir wichtig sind, bereiten dir so viel Schmerz
Oh but it's alright there both one in the same
Oh, aber es ist in Ordnung, sie sind beides eins
Don't it seem we go through life going up and down
Scheint es nicht, als durchleben wir das Leben auf und ab?
Seems the things that turn you on turn you around
Scheint es nicht, als drehen dich die Dinge, die dich begeistern, auch um?
Always hurting eachother if it ain't one thing its another
Immer verletzen wir uns gegenseitig, wenn nicht das eine, dann das andere
But when the world is down on you love's somewhere around
Doch wenn die Welt dir übel mitspielt, ist die Liebe irgendwo da
Well it seems to me that
Nun, es scheint mir, dass
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Over and over you can be sure
Immer und immer wieder kannst du sicher sein
There will be sorrow but you will endure
Es wird Kummer geben, aber du wirst bestehen
Where there's a flower there's the sun and the rain
Wo eine Blume ist, gibt es Sonne und Regen
Oh and it's wonderful there both one in the same
Oh, und es ist wunderbar, sie sind beides eins
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen
Joy and pain are like sunshine and rain
Freude und Schmerz sind wie Sonnenschein und Regen





Writer(s): Frederick Douglas Knight, Shirley Lee Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.