Maze feat. Frankie Beverly - Joy and Pain (1999 Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maze feat. Frankie Beverly - Joy and Pain (1999 Remastered)




Joy and Pain (1999 Remastered)
Радость и боль (Ремастеринг 1999)
Remember when you first found love how you felt so good
Помнишь, как ты впервые познал любовь, как тебе было хорошо?
Kind that last forever more so you thought it would
Такую, что длится вечно, ты так думал тогда.
Suddenly the things you see got you hurt so bad
Вдруг то, что ты видишь, причиняет тебе такую боль.
How come the things that make us happy make us sad
Почему то, что делает нас счастливыми, делает нас грустными?
Well it seems to me that
Мне кажется, что
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Love can be bitter love can be sweet
Любовь может быть горькой, любовь может быть сладкой.
Sometimes devotion and sometimes deceit
Иногда преданность, а иногда обман.
The ones that you care for give you so much pain
Те, о ком ты заботишься, причиняют тебе столько боли.
Oh but it's alright there both one in the same
Но все в порядке, они оба одно и то же.
Don't it seem we go through life going up and down
Разве не кажется, что мы идем по жизни, то вверх, то вниз?
Seems the things that turn you on turn you around
Кажется, то, что тебя заводит, потом тебя же и разрушает.
Always hurting eachother if it ain't one thing its another
Мы всегда раним друг друга, если не одно, так другое.
But when the world is down on you love's somewhere around
Но когда мир отвернулся от тебя, любовь где-то рядом.
Well it seems to me that
Мне кажется, что
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Over and over you can be sure
Снова и снова, можешь быть уверен,
There will be sorrow but you will endure
Будет печаль, но ты выдержишь.
Where there's a flower there's the sun and the rain
Там, где цветок, есть солнце и дождь.
Oh and it's wonderful there both one in the same
И это прекрасно, они оба одно и то же.
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.
Joy and pain are like sunshine and rain
Радость и боль подобны солнцу и дождю.





Writer(s): Frederick Douglas Knight, Shirley Lee Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.