Maze - Too Many Games - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maze - Too Many Games




Too Many Games
Слишком много игр
Lover's they sometimes get
Влюбленные, они иногда действуют
On each others nerves
Друг другу на нервы.
They can really really be so mean
Они могут быть такими жестокими,
Playing around with words
Играя словами.
Wanna know why do we do it
Хочу знать, почему мы это делаем,
Why we choose to break each others hearts
Почему мы предпочитаем разбивать друг другу сердца?
Why when it keeps us far apart
Почему, когда это отдаляет нас друг от друга?
Ain't it funny the things we do
Забавно, не правда ли, то, что мы делаем
For the sake of pride
Ради гордости?
It don't matter who might get hurt
Неважно, кому будет больно,
As long as your satisfied
Пока ты довольна.
We ought to be right to each other
Мы должны быть честны друг с другом.
Ooh you know the things I'm speaking of
О, ты же знаешь, о чем я говорю.
Why do we mess around with love
Зачем мы играем с любовью?
To many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди,
To many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди,
Far to many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди,
To many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди.
To many people they get hung up
Слишком много людей зацикливаются
On those he say she say games
На этих играх «он сказал, она сказала».
We don't care who might get hurt
Нам все равно, кто пострадает,
And you know that's just insane
И ты знаешь, это просто безумие.
We've got to stop look listen
Мы должны остановиться, посмотреть, послушать,
At the way we treat each other so unkind
Как мы относимся друг к другу так недоброжелательно.
Why when it's just a waste of time
Почему, ведь это просто пустая трата времени?
To many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди,
To many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди,
Far to many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди,
To many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди.
You know what I'm talking bout
Ты знаешь, о чем я говорю.
There can really be no doubt
В этом не может быть никаких сомнений.
I hope that you and I can work it out
Я надеюсь, что мы с тобой сможем все уладить.
Stop these silly games that people play
Прекрати эти глупые игры, в которые играют люди,
To many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди,
To many games that people play
Слишком много игр, в которые играют люди.





Writer(s): Frankie Beverly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.