Paroles et traduction Maze - Twilight
Somewhere
in
a
lonely
hotel
room
Где-то
в
одиноком
гостиничном
номере.
There's
a
guy
starting
to
realize
Есть
парень,
который
начинает
понимать,
That
he's
eternal
fate
has
turn
it's
back
on
him
что
он
вечен,
судьба
повернулась
к
нему
спиной.
It's
two
A.M.
Сейчас
два
часа
ночи.
It's
two
A.M.
the
fear
has
gone
Два
часа
ночи,
страх
прошел.
I'm
sitting
here
waitin'
the
gun
still
warm
Я
сижу
здесь
и
жду,
пока
пистолет
еще
не
остыл.
Maybe
my
connection
is
tired
of
takin'
chances
Может
быть,
моя
связь
устала
рисковать.
Yeah,
there's
a
storm
on
the
loose,
sirens
in
my
head
Да,
на
свободе
бушует
буря,
в
моей
голове
воют
сирены.
Wrapped
up
in
silence
all
circuits
are
dead
Окутанные
тишиной
все
схемы
мертвы
Cannot
decode,
my
whole
life
spins
into
a
frenzy
Не
могу
расшифровать,
вся
моя
жизнь
вращается
в
безумии.
Help,
I'm
steppin'
into
the
twilight
zone
Помогите,
я
вступаю
в
сумеречную
зону.
Place
is
a
madhouse,
feels
like
being
cloned
Это
место-сумасшедший
дом,
такое
чувство,
что
его
клонируют
My
beacon's
been
moved
under
moon
and
star
Мой
маяк
сдвинут
под
луной
и
звездой.
Where
am
I
to
go
now
that
I've
gone
too
far?
Куда
мне
идти
теперь,
когда
я
зашел
слишком
далеко?
Help,
I'm
steppin'
into
the
twilight
zone
Помогите,
я
вступаю
в
сумеречную
зону.
Place
is
a
madhouse,
feels
like
being
cloned
Это
место-сумасшедший
дом,
такое
чувство,
что
его
клонируют
My
beacon's
been
moved
under
moon
and
star
Мой
маяк
сдвинут
под
луной
и
звездой.
Where
am
I
to
go
now
that
I've
gone
too
far?
Куда
мне
идти
теперь,
когда
я
зашел
слишком
далеко?
Soon
you
will
come
to
know
Скоро
ты
узнаешь.
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
Soon
you
will
come
to
know
Скоро
ты
узнаешь.
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
I'm
falling
down
the
spiral
destination
unknown
Я
падаю
вниз
по
спирали,
пункт
назначения
неизвестен.
Double
crossed
messenger
all
alone
Обманутый
посланник
совсем
один
Can't
get
no
connection,
can't
get
through
Не
могу
установить
связь,
не
могу
дозвониться.
Well
the
night
weighs
heavy
on
his
guilty
mind
Что
ж,
ночь
тяжким
грузом
давит
на
его
виноватый
разум.
This
far
from
the
borderline
Так
далеко
от
границы.
When
the
hitman
comes
Когда
придет
киллер
...
He
knows
damn
well
he
has
been
cheated
Он
прекрасно
знает,
что
его
обманули.
And
he
says,
"Help,
I'm
steppin'
into
the
twilight
zone
И
он
говорит:
"Помогите,
я
вступаю
в
сумеречную
зону.
Place
is
a
madhouse,
feels
like
being
cloned
Это
место-сумасшедший
дом,
такое
чувство,
что
его
клонируют
My
beacon's
been
moved
under
moon
and
star
Мой
маяк
сдвинут
под
луной
и
звездой.
Where
am
I
to
go
now
that
I've
gone
too
far?"
Куда
мне
идти
теперь,
когда
я
зашел
слишком
далеко?
Help,
I'm
steppin'
into
the
twilight
zone
Помогите,
я
вступаю
в
сумеречную
зону.
Place
is
a
madhouse,
feels
like
being
cloned
Это
место-сумасшедший
дом,
такое
чувство,
что
его
клонируют
My
beacon's
been
moved
under
moon
and
star
Мой
маяк
сдвинут
под
луной
и
звездой.
Where
am
I
to
go
now
that
I've
gone
too
far?
Куда
мне
идти
теперь,
когда
я
зашел
слишком
далеко?
Soon
you
will
come
to
know
Скоро
ты
узнаешь.
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
Soon
you
will
come
to
know
Скоро
ты
узнаешь.
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
Help,
I'm
steppin'
into
the
twilight
zone
Помогите,
я
вступаю
в
сумеречную
зону.
Place
is
a
madhouse,
feels
like
being
cloned
Это
место-сумасшедший
дом,
такое
чувство,
что
его
клонируют
My
beacon's
been
moved
under
moon
and
star
Мой
маяк
сдвинут
под
луной
и
звездой.
Where
am
I
to
go
now
that
I've
gone
too
far?
Куда
мне
идти
теперь,
когда
я
зашел
слишком
далеко?
Help,
I'm
steppin'
into
the
twilight
zone
Помогите,
я
вступаю
в
сумеречную
зону.
Place
is
a
madhouse,
feels
like
being
cloned
Это
место-сумасшедший
дом,
такое
чувство,
что
его
клонируют
My
beacon's
been
moved
under
moon
and
star
Мой
маяк
сдвинут
под
луной
и
звездой.
Where
am
I
to
go
now
that
I've
gone
too
far?
Куда
мне
идти
теперь,
когда
я
зашел
слишком
далеко?
Soon
you
will
come
to
know
Скоро
ты
узнаешь.
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
Soon
you
will
come
to
know
Скоро
ты
узнаешь.
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
Soon
you
will
come
to
know
Скоро
ты
узнаешь.
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
Soon
you
will
come
to
know
Скоро
ты
узнаешь.
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
When
the
bullet
hits
the
bone,
a
ha
Когда
пуля
попадает
в
кость,
ха-ха!
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
When
the
bullet
hits
the
bone,
a
ha
Когда
пуля
попадает
в
кость,
ха-ха!
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
When
the
bullet
hits
the
bone,
a
ha
Когда
пуля
попадает
в
кость,
ха-ха!
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
When
the
bullet
hits
the
bone,
a
ha
Когда
пуля
попадает
в
кость,
ха-ха!
When
the
bullet
hits
the
bone
Когда
пуля
попадает
в
кость
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frankie Beverly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.