Maze - You're Not the Same - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maze - You're Not the Same




You're Not the Same
Ты уже не тот
You're not the man who gave me everything I've ever wanted
Ты уже не тот, кто дал мне всё, чего я когда-либо хотела,
You're not the man who stepped inside my life and haunted
Ты уже не тот, кто вошёл в мою жизнь и очаровал меня,
Every, everyday
Каждый, каждый день.
You're not the one who said he'd never leave
Ты уже не тот, кто говорил, что никогда не уйдёт,
Couldn't breathe and could not sleep without me
Не мог дышать и не мог спать без меня,
That was someone who you left behind a long time ago
Это был кто-то, кого ты оставил позади давным-давно.
You're not the man who would bleed for me never shed a tear
Ты уже не тот, кто истекал бы кровью за меня, не проронив ни слезинки,
You're not the one said he'd always be near
Ты уже не тот, кто говорил, что всегда будет рядом.
You're not the man who threw me a lifeline
Ты уже не тот, кто бросил мне спасательный круг,
And you're not the man I am so proud to call mine
И ты уже не тот, кого я так горжусь называть своим.
And you're not the one who said he'd never leave
И ты уже не тот, кто говорил, что никогда не уйдёт,
The one who made me believe in me
Тот, кто заставил меня поверить в себя,
That was someone who could do no wrong and you lost him
Это был кто-то, кто не мог сделать ничего плохого, и ты его потерял.
You're not the man who would bleed for me but never shed a tear
Ты уже не тот, кто истекал бы кровью за меня, но никогда не проронил бы слезы,
You're not the one who said he'd always, always, always be here
Ты уже не тот, кто говорил, что всегда, всегда, всегда будет здесь.
Said he'd always, always be near
Говорил, что всегда, всегда будет рядом.
But don't get me wrong although it seems sad, it's not all bad
Но не пойми меня неправильно, хотя это кажется грустным, не всё так плохо,
You see, I'm not the little girl I used to be
Видишь ли, я уже не та маленькая девочка, которой была раньше.
You're not the man
Ты уже не тот мужчина,
Not the one, said he'd always, always, always be near
Не тот, кто говорил, что всегда, всегда, всегда будет рядом,
He was everything you see, he made me believe in me
Он был всем, понимаешь, он заставил меня поверить в себя,
Said he'd always, always, always be here
Говорил, что всегда, всегда, всегда будет здесь.





Writer(s): Frankie Beverly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.