Mazhar Alanson - Benim Hala Umudum Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mazhar Alanson - Benim Hala Umudum Var




Benim Hala Umudum Var
I Still Have Hope
Benim hala umudum var
I still have hope
İsyan etsem de istediğim kadar
Even though I rebel as much as I want
İnat etsem bile bırakmazlar sahibim var
Even though I insist, they will not leave me, I have an owner
Benim hala umudum var
I still have hope
Seviyorlar bazen soruyorlar
They love me, sometimes they ask
Hayran hayran seyret ister katıl ister vazgeç
Watch with admiration, you can participate or give up
Güzel günler bizi bekler
Beautiful days await us
Eyvallah dersin olur biter
You will say okay, it will be over
Boyun büküp önünde ağlasam sessizce
If I bow my head and cry silently in front of you
Şu garip gönlüm affolur mu
Will this strange heart forgive me
Bu fırtına durulur mu, benden adam olur mu?
Will this storm pass, will I become a man?
Korkarım aşka zararım dokunur mu?
I'm afraid I will harm love
Elveda sana yeter tamam
Goodbye to you, enough is enough
Bitsin artık bu dram, bu fotoroman
Let this drama end, this photo novel
Ham meyvayız hala, koparmışlar dalımızdan
We are still unripe fruit, they have plucked us from our branch
Güzel günler bizi bekler
Beautiful days await us
Eyvallah dersin olur biter
You will say okay, it will be over
Güzel günler bizi bekler
Beautiful days await us
Eyvallah dersin geçer gider
You will say okay, it will pass
Bıraksam kendimi şöyle, oh ne rahat
If I let myself go, oh how comfortable
Bu da geçer gülüm, yaşamana bak
This too shall pass, my dear, keep living
Alınacak dersler var, sorulacak sorular
There are lessons to be learned, questions to be asked
Bu da geçer gülüm, bizden bu kadar
This too shall pass, my dear, this is as far as we go





Writer(s): Mahmut Mazhar Alanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.