Paroles et traduction Mazhar Alanson - Bu Ne Biçim Hikaye Böyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Ne Biçim Hikaye Böyle
What Kind of Story Is This?
Bu
ne
biçim
hikaye
böyle
What
kind
of
story
is
this?
Hastamısın
nesin
bana
söyle
Are
you
sick
or
something,
tell
me?
Gel
gidelim
güneylere
Come
on,
let's
go
to
the
sunny
south
Yenilenip
dinlenmeye
To
get
some
rest
and
feel
refreshed
Deliyim
ben
aslında
I'm
actually
a
madman
Senin
gibisin'
sevmekle
I
love
you,
just
like
you
Başarısız
olduysan
oldun
If
you
failed,
you
failed
Yıkma
kendini
zaten
yorgunsun
Don't
break
yourself,
you're
already
tired
Ya
bu
deveyi
güdersin
So,
either
you'll
tend
to
this
camel
Ya
bu
diyardan
gidersin
Or
you'll
leave
this
country
Ya
vazgeçer
unutursun
Either
you'll
give
up
and
forget
Ya
da
yolun
açık
olsun
Or
your
way
is
clear
Bu
felek
kimine
kavun
This
world
sometimes
gives
you
a
melon
Kimine
kelek
yedirdi
And
sometimes
makes
you
suffer
Sevilip
de
şımarınca
When
you've
been
loved
and
become
spoiled
Sana
derhal
bildirildi
You
were
given
notice
immediately
Nerde
hani
o
canım
gözler
Where
are
those
beautiful
eyes
you
had?
Hani
nerde
verdiğin
sözler
Where
are
your
promises
you
made?
Boğuldum
ben
gözyaşına
I
drowned
in
my
own
tears
Elimi
tutan
ellerde
In
the
arms
that
once
held
my
hands
Sorarım
kendi
kendime
I
ask
myself
Elimi
tutan
ellerde
In
the
arms
that
once
held
my
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazhar Alanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.