Mazhar Alanson - Yandım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mazhar Alanson - Yandım




Özledim seni, düştüm yollara
Я скучал по тебе, я упал по дорогам
Açtım gönlümü rüzgarına
Я открыл свое сердце ветру
Bir hayaldi sanki, bir macera
Как будто это была мечта, приключение
Yıkıldım, kelimeler paramparça
Я опустошен, слова разбиты на куски
Yandım, yandım
Я сгорел, я сгорел
Yandım, yandım ah ki ne yandım!
Я сгорел,я сгорел!
Bana yeniden şarkılar söyleten kadın
Женщина, которая заставила меня снова петь песни
Baka baka doyamadım, hem kokladım da
Я не мог насытиться, и я понюхал его.
Sarhoşluğu geçmedi hala
Пьянство до сих пор не прошло
İçimde sevdan
Для меня, ты для
Hala hoş bir havan var
У вас все еще есть хороший настрой
Ne güzel adın
То, что красивое имя
Bir çizik attın gönlüme, kanattın
Ты поцарапал мне сердце, крыло.
Yandım, yandım
Я сгорел, я сгорел
Yandım, yandım ah ki ne yandım!
Я сгорел,я сгорел!
Bana yeniden şarkılar söyleten kadın
Женщина, которая заставила меня снова петь песни
Baka baka doyamadım, hem kokladım da
Я не мог насытиться, и я понюхал его.
Sarhoşluğu geçmedi hala
Пьянство до сих пор не прошло
İçimde sevdan
Для меня, ты для
Seni görebildiğim yer rüyalar artık
Там, где я вижу тебя, теперь мечты
Deli diyorlar bana
Они называют меня сумасшедшим.
Ah bu ayrılık
О, это расставание





Writer(s): Ozan Colakoglu, Mahmut Mazhar Alanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.