Paroles et traduction Mazlum Çimen feat. Hayko Cepkin - Cahil Nadanla
Gel
gönül
cahil
nadanla
Иди
сюда
со
своей
невежественной
надеждой
Sakın
etme
sohbeti
Не
смей
болтать
İnsan
içre
cemiyette
Людей
icre
в
сообществе
Hacil
düşürür
seni
Это
приведет
тебя
к
паломничеству.
Dost,
dost
canım
dost
Друг,
друг,
дорогой
друг
Dost,
dost
alim
dost
Друг,
друг,
друг,
ученый,
друг
İçme
namerdin
suyunu
Не
пей
воду
намердина
Derdine
derman
olsada
Даже
если
у
тебя
возникнут
проблемы
İçme
namerdin
suyunu
Не
пей
воду
намердина
Derdine
derman
olsada
Даже
если
у
тебя
возникнут
проблемы
Fitne
fesat
torbasında
Искушение
в
мешке
с
нечестием
Gezer
mi
Kamil
insan?
Надземный
Камиль
ли
человек?
Kamil
insandan
sayılmaz
Камиль
не
считается
человеком
Cahil
sözüne
uyan
Следуй
своему
невежественному
слову
Dost,
dost
canım
dost
Друг,
друг,
дорогой
друг
Asi
olma
Adem
oğlu
Не
будь
мятежником,
сын
Адама
Boyun
ey
Allah'ına
Подчиняйся
Аллаху,
о
ты
Çek
benliğin
sat
pazarda
Продай
свое
чешское
"я"
на
воскресенье
Gel
gir
hakkın
rahına
Иди
и
войди
в
чрево
твоего
права
Dost,
dost
canım
dost
Друг,
друг,
дорогой
друг
Dost,
dost
alim
dost
Друг,
друг,
друг,
ученый,
друг
Kör
dolaşır
kara
cahil
Слепой
блуждает,
черный
невежественный
Nerde
olsa
da
her
zaman
Где,
хотя
и
не
всегда
Kör
dolaşır
kara
cahil
Слепой
блуждает,
черный
невежественный
Nerde
olsa
da
her
zaman
Где,
хотя
и
не
всегда
İçme
namerdin
suyunu
Не
пей
воду
намердина
Derdine
derman
olsada
Даже
если
у
тебя
возникнут
проблемы
İçme
namerdin
suyunu
Не
пей
воду
намердина
Derdine
derman
olsada
Даже
если
у
тебя
возникнут
проблемы
Kör
dolaşır
kara
cahil
Слепой
блуждает,
черный
невежественный
Nerde
olsa
da
her
zaman
Где,
хотя
и
не
всегда
Kör
dolaşır
kara
cahil
Слепой
блуждает,
черный
невежественный
Nerde
olsa
da
her
zaman
Где,
хотя
и
не
всегда
İçme
namerdin
suyunu
Не
пей
воду
намердина
Derdine
derman
olsada
Даже
если
у
тебя
возникнут
проблемы
İçme
namerdin
suyunu
Не
пей
воду
намердина
Derdine
derman
olsada
Даже
если
у
тебя
возникнут
проблемы
(Olsada,
olsada)
(Неважно,
есть
ли
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazlum Cimen, Hasan Ozt Rk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.