Paroles et traduction Mazlum Çimen feat. Soner Sünear - Ben Hayatta En Çok Babamı Sevdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Hayatta En Çok Babamı Sevdim
I Loved My Father the Most in Life
Kara
çalılar
gibi
yerden
bitme
bir
çocuk
A
child
sprung
from
the
ground
like
black
brush
Çarpık
bacaklarıyla
ha
ha
düştü
düşecek
With
crooked
legs,
ha
ha,
falling
and
about
to
fall
Nasıl
koşarsa
ardından
bir
devin
How
he
would
run
after
a
giant
O
çapkın
babamı
ben
öyle
sevdim
I
loved
that
womanizing
father
of
mine
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
O
çapkın
babamı
ben
öyle
sevdim
I
loved
that
womanizing
father
of
mine
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Bilmezdi
ki
oturduğumuz
semti
He
didn't
know
the
neighborhood
we
lived
in
Geldimi
de
gidici
hep
acele
işi
When
he
came
and
went,
always
in
a
hurry
Çağın
en
güzel
gözlü
maarif
müfettişi
The
most
beautiful-eyed
education
inspector
of
the
age
Atlas′tan
bakardım
nereye
gitti
I
would
look
at
the
atlas
to
see
where
he
went
Öyle
öyle
ezber
ettim
gurbeti
That's
how
I
learned
geography
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Hayatta
ben
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
very
much
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Hayatta
ben
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
very
much
Sevinçten
uçardım
hasta
oldum
mu
I
would
fly
with
joy
when
I
got
sick
Kırkı
geçerse
ateş
çağırırlar
Istanbul'a
If
my
fever
went
over
forty,
they
would
call
him
to
Istanbul
Kırkı
geçerse
ateş
çağırırlar
Istanbul′a
If
my
fever
went
over
forty,
they
would
call
him
to
Istanbul
Bir
helalleşmek
ister
elbet
oğluyla
dime
oğluyla
Surely
he
wanted
to
make
peace
with
his
son,
with
his
son
Tifoyken
başardım
bu
aşk
oyununu
I
won
this
game
of
love
when
I
had
typhoid
Tifoyken
başardım
bu
aşk
oyununu
I
won
this
game
of
love
when
I
had
typhoid
Oh
dedim
göğsüme
göğsüme
gömdüm
burnumu
Oh,
I
said,
I
buried
my
nose
in
his
chest
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Hayatta
ben
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
very
much
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Hayatta
ben
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
very
much
En
son
teftişine
çıkana
değin
Until
his
last
inspection
Koştururken
ardından
o
uçmakta
ki
devin
Running
after
that
flying
giant
Daha
başka
tür
aşklar
geniş
sevdalar
için
For
other
kinds
of
love,
for
greater
loves
Açıldı
nefesim
fikrim
can
evim
My
breath,
my
mind,
my
heart
opened
up
Hayatta
ben
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Ben
hayatta
en
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
the
most
Hayatta
ben
çok
babamı
sevdim
In
life,
I
loved
my
father
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Yucel, Mazlum Cimen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.