Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sev Beni Beni
Lieb Mich, Mich
Bir
seher
içinde
düştüm
sevdana
Eines
Morgens
in
der
Dämmerung
verliebte
ich
mich
in
dich
Bırakma
kapında
al
beni
beni
Lass
mich
nicht
vor
deiner
Tür,
nimm
mich
mich
Bir
seher
içinde
düştüm
sevdana
Eines
Morgens
in
der
Dämmerung
verliebte
ich
mich
in
dich
Bırakma
kapında
al
beni
beni
Lass
mich
nicht
vor
deiner
Tür,
nimm
mich
mich
Bir
seher
içinde
düştüm
sevdana
Eines
Morgens
in
der
Dämmerung
verliebte
ich
mich
in
dich
Bırakma
kapında
al
beni
beni
Lass
mich
nicht
vor
deiner
Tür,
nimm
mich
mich
Bir
seher
içinde
düştüm
sevdana
Eines
Morgens
in
der
Dämmerung
verliebte
ich
mich
in
dich
Bırakma
kapında
al
beni
beni
Lass
mich
nicht
vor
deiner
Tür,
nimm
mich
mich
Sitem
edip
yıkma
gönül
bendimi
Mach
mir
keine
Vorwürfe
und
zerbrich
mein
Herz
nicht
Zıbın
et
sevdanı
sar
beni
beni
Hüll
mich
mit
deiner
Liebe
ein,
umarm
mich
mich
İkrarsız
olana
ikrarım
vermem
Dem
Treulosen
gebe
ich
mein
Treueversprechen
nicht
Sevgisiz
kapıdan
içeri
girmem
Ohne
Liebe
betrete
ich
keine
Türschwelle
İkrarsız
olana
ikrarım
vermem
Dem
Treulosen
gebe
ich
mein
Treueversprechen
nicht
Sevgisiz
kapıdan
içeri
girmem
Ohne
Liebe
betrete
ich
keine
Türschwelle
Gider
isem
eğer
geriye
dönmem
Wenn
ich
gehe
kehre
ich
niemals
mehr
zurück
Hazır
gelmiş
iken
sev
beni
beni
Da
ich
hier
bin
liebe
mich
mich
Sev
beni
beni
Lieb
mich
mich
Düşmüşüm
aşkına
oldum
ne
çare
Ich
fiel
in
deine
Liebe
ach
was
soll
ich
tun
Çıkamam
içinden
kaldım
biçare
Ich
kann
nicht
entrinnen
bleibe
hilflos
Düşmüşüm
aşkına
oldum
ne
çare
Ich
fiel
in
deine
Liebe
ach
was
soll
ich
tun
Çıkamam
içinden
kaldım
biçare
Ich
kann
nicht
entrinnen
bleibe
hilflos
Sitem
edip
bakma
benim
yüzüme
Wirf
mir
nichts
vor
und
schau
mein
Gesicht
nicht
an
Al
da
koy
kapında
kul
beni
beni
Nimm
mich
mach
mich
zu
deinem
Diener
mich
mich
Yar
Kul
beni
beni
Geliebte
Diener
mich
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazlum çimen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.