Paroles et traduction Mazter - Es una Lastima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es una Lastima
It's a Pity
Jamas
me
hubiera
imaginado,
I
never
would
have
imagined,
Despues
de
tantas
cosas
bellas
que
vivimos,
After
so
many
beautiful
things
we
have
lived,
Despues
que
tanto
amor
tu
yo
nos
entregamos,
After
that
we
gave
each
other
so
much
love,
Quieres
que
olvide
que
tu
y
yo
nos
conocimos,
You
want
me
to
forget
that
we
met,
Jamas
me
hubiera
imaginado,
I
never
would
have
imagined,
Que
nuestro
amor
algun
dia
se
acabaria,
That
our
love
would
someday
end,
Pero
el
destino
fue
muy
cruel
y
despiadado,
But
fate
was
very
cruel
and
merciless,
Con
este
pobre
corazon
que
no
te
olvida,
With
this
poor
heart
that
does
not
forget
you,
Es
una
lastima,
he
perdido
tantos
años
adorandote,
It's
a
pity,
I
have
wasted
so
many
years
adoring
you,
Y
tu
perdiste
un
gran
amor
que
te
ha
entregado
lo
mejor,
lo
despreciaste,
And
you
lost
a
great
love
that
has
given
you
the
best,
you
despised
it,
Cuanto
coraje
porque
no
puedo
arrancarme
todo
este
amor,
How
brave
because
I
can't
pull
myself
out
of
all
this
love,
Y
aunque
tu
adios
me
lastimo,
y
un
gran
vacio
me
dejo,
And
although
your
goodbye
hurt
me,
and
left
a
great
emptiness,
Se
bien
que
no
voy
a
olvidarte.
I
know
that
I
will
not
forget
you.
Jamas
me
hubiera
imaginado,
I
never
would
have
imagined,
Que
nuestro
amor
algun
dia
se
acabaria,
That
our
love
would
someday
end,
Pero
el
destino
fue
muy
cruel
y
despiadado,
But
fate
was
very
cruel
and
merciless,
Con
este
pobre
corazon
que
no
te
olvida,
With
this
poor
heart
that
does
not
forget
you,
Es
una
lastima,
he
perdido
tantos
años
adorandote,
It's
a
pity,
I
have
wasted
so
many
years
adoring
you,
Y
tu
perdiste
un
gran
amor
que
te
ha
entregado
lo
mejor,
lo
despreciaste,
And
you
lost
a
great
love
that
has
given
you
the
best,
you
despised
it,
Cuanto
coraje
porque
no
puedo
arrancarme
todo
este
amor,
How
brave
because
I
can't
pull
myself
out
of
all
this
love,
Y
aunque
tu
adios
me
lastimo,
y
un
gran
vacio
me
dejo,
And
although
your
goodbye
hurt
me,
and
left
a
great
emptiness,
Se
bien
que
no
voy
a
olvidarte.
I
know
that
I
will
not
forget
you.
Cuanto
coraje
porque
no
puedo
arrancarme
todo
este
amor,
How
brave
because
I
can't
pull
myself
out
of
all
this
love,
Y
aunque
tu
adios
me
lastimo,
y
un
gran
vacio
me
dejo,
And
although
your
goodbye
hurt
me,
and
left
a
great
emptiness,
Se
bien
que
no
voy
a
olvidarte.
I
know
that
I
will
not
forget
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Padilla Riojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.