Mazyar Fallahi - Banooye Khial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Banooye Khial




شبا مستم ز بوی تو ، خیالم ها ز روی تو
Я пьян по ночам, твой запах - мое воображение.
خرامون از خیال خود ، گذر کردم ز کوی تو
Мне пришло в голову.
بازم بارون زده نم نم ، دارم عاشق میشم کم کم
Снова идет дождь, и я влюбляюсь.
بزار دستاتو تو دستام ، عزیز هر دم ، عزیز هر دم
Положи свои руки в мои руки, дорогая, каждый хвост, дорогая, каждый хвост.
بازم بارون زده نم نم ، دارم عاشق میشم کم کم
Снова идет дождь, и я влюбляюсь.
بزار دستاتو تو دستام ، عزیز هر دم ، عزیز هر دم
Положи свои руки в мои руки, дорогая, каждый хвост, дорогая, каждый хвост.
گناه من تویی جادو ، نگاه من تویی هر سو
Мой грех - это ты, магия, мой взгляд-это ты, повсюду.
مرا از خواب من بانو ، تویی صیاد منم آهو
Я сплю, леди, ты-рыбак, а я-олень.
شب تنهایی و زار و ، کسی هرگز نبود یار و
Клятвой одиночества и клятвой других.
خراب یاد تو بودم ، تو بردی از نگات مارو
Я вспомнил тебя, ты поймал наш взгляд.
بازم بارون زده نم نم ، دارم عاشق میشم کم کم
Снова идет дождь, и я влюбляюсь.
بزار دستاتو تو دستام ، عزیز هر دم ، عزیز هر دم
Положи свои руки в мои руки, дорогая, каждый хвост, дорогая, каждый хвост.
بازم بارون...
Снова дождь...





Writer(s): Mazyar Fallahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.