Mazyar Fallahi - Baraye Baran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Baraye Baran




مثل اسمت که بارونه
Как будто тебя зовут дождь.
مثل چشمات که معصومه
Как будто твои глаза невинны.
تو باشی حس خوبی هست
Приятно быть тобой.
تو هستی قلبم آرومه
Мое сердце спокойно.
دارم اسمت را میخونم
Я читаю твое имя.
داره تر میشه آوازم
Становится все хуже.
تو بارونی،تو بارونی،تو امیدی گل نازم
Ты дождливая, ты дождливая, ты полна надежд.
هوا ابری شده بازم
Снова облачно.
همه دنیام تو را میخوان
Весь мой мир хочет тебя.
صدای چیک چیکت باز
Открой Чик Чикет саунд
تو راه زندگیم افتاد
Он встал у меня на пути.
تو ابری شی دلم تنگه
Я скучаю по тебе, Клауди.
بازم بی وقفه می بارم
Я продолжу заряжать.
همه میدونن این حسو
Всем знакомо это чувство.
که من بارونو دوست دارم
Что я люблю дождь.
مثل اسمت که بارونه
Как будто тебя зовут дождь.
مثل چشمات که معصومه
Как будто твои глаза невинны.
تو باشی حس خوبی هست
Приятно быть тобой.
تو هستی قلبم آرومه
Мое сердце спокойно.
دارم اسمت رو میخونم
Я читаю твое имя.
داره تر میشه آوازم
Становится все хуже.
تو بارونی،تو بارونی تو امیدی گل نازم
Ты-дождь, ты-дождь, ты-Надежда, сладкие цветы.
مثل اسمت که بارونه
Как будто тебя зовут дождь.
مثل چشمات که معصومه
Как будто твои глаза невинны.
تو باشی حس خوبی هست
Приятно быть тобой.
تو هستی قلبم آرومه
Мое сердце спокойно.
هوا ابری شده بازم
Снова облачно.
همه دنیام تو را میخوان
Весь мой мир хочет тебя.
صدای چیک چیکت باز
Открой Чик Чикет саунд
تو راه زندگیم افتاد
Он встал у меня на пути.
تو ابری شی دلم تنگه
Я скучаю по тебе, Клауди.
بازم بی وقفه می بارم
Я продолжу заряжать.
همه میدونن این حسو
Всем знакомо это чувство.
که من بارونا دوست دارم
Что я люблю барону.
مثل اسمت که بارونه
Как будто тебя зовут дождь.
مثل چشمات که معصومه
Как будто твои глаза невинны.
تو باشی حس خوبی هست
Приятно быть тобой.
تو هستی قلبم آرومه
Мое сердце спокойно.
(مثل اسمت که بارونه)
(Как будто тебя зовут дождь)
مثل چشمات که معصومه
Как будто твои глаза невинны.
تو باشی حس خوبی هست
Приятно быть тобой.
تو هستی قلبم آرومه
Мое сердце спокойно.
(مثل اسمت که بارونه)
(Как будто тебя зовут дождь)
(مثل چشمات که معصومه)
(Как будто твои глаза невинны)
(تو باشی حس خوبی هست)
(Быть тобой-это хорошо)
(تو هستی قلبم آرومه)
(ты-это мое спокойное сердце)
دارم اسمت رو میخونم
Я читаю твое имя.
داره تر میشه آوازم
Становится все хуже.
تو بارونی،تو بارونی
Под дождем, под дождем.
تو امیدی گل نازم (برای دخترم باران)
Ты надеешься, что я милый цветок.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.