Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Delam Tangete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delam Tangete
Скучаю по тебе
دلم
تنگته
باز
هوام
ابری
نمیدونم
الان
دلت
با
کیه
Мне
тебя
не
хватает,
опять
небо
затянуто
тучами,
не
знаю,
с
кем
сейчас
твое
сердце.
حواست
اصا
ذره
ای
با
منه
تو
شعراش
یکی
داره
جون
میکنه
Ты
совсем
не
обращаешь
на
меня
внимания,
в
своих
стихах
кто-то
умирает
от
любви.
میدونم
چقدر
سخته
که
با
توئه
ولی
باز
چه
خوشبخته
که
با
توئه
Я
знаю,
как
тяжело
быть
с
тобой,
но
как
же
счастлив
тот,
кто
рядом.
شبا
پا
برهنه
تو
ساحل
برو
از
این
حالو
روزم
تو
غافل
برو
Ночами
гуляй
босиком
по
берегу,
забудь
об
этом
моем
состоянии.
گمونم
که
الان
تو
فکر
منی
که
اینجوری
آروم
قد
میزنی
Мне
кажется,
ты
сейчас
думаешь
обо
мне,
раз
так
спокойно
стоишь.
میدونم
خیاله
ولی
کاش
همون
پیرهنی
رو
که
دادم
بهت
تن
کنی
Я
знаю,
это
всего
лишь
мечта,
но
если
бы
ты
надела
ту
рубашку,
что
я
тебе
подарил...
از
اون
بیقراری
از
اون
مهربونی
تو
هم
ذره
ای
با
دله
من
کنی
Из
той
тревоги,
из
той
нежности,
ты
бы
хоть
немного
поделилась
со
мной.
میدونم
خیاله
ولی
کاش
همون
پیرهنی
رو
که
دادم
بهت
تن
کنی
Я
знаю,
это
всего
лишь
мечта,
но
если
бы
ты
надела
ту
рубашку,
что
я
тебе
подарил...
از
اون
بیقراری
از
اون
مهربونی
تو
هم
ذره
ای
با
دله
من
کنی
Из
той
тревоги,
из
той
нежности,
ты
бы
хоть
немного
поделилась
со
мной.
نگاهت
دله
خستمو
میبره
دلم
ناز
چشماتو
هی
میخره
Твой
взгляд
забирает
мое
усталое
сердце,
я
все
покупаюсь
на
нежность
твоих
глаз.
هوای
نفسهات
تویه
قلبمه
یه
روز
و
یه
شب
واسه
موندن
کمه
Воздух
твоего
дыхания
в
моем
сердце,
одного
дня
и
одной
ночи
слишком
мало,
чтобы
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazyar Fallahi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.