Mazyar Fallahi - Dele Tanha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Dele Tanha




Dele Tanha
Lonely Heart
دل دیونم از تو تنها نشونم از تو
My crazy heart is a sign of you alone
یه عکس یادگاری که خودتم نداری
A souvenir photo that even you don't have
شده رفیق شب هام وقتی که خیلی تنهام
It's become my nightly companion when I'm so lonely
می گیرمش روبه روم بازم میشی ارزوم
I gaze upon it and you become my wish once more
وقتی تورو ندارم وقتی که بیقرارم
When I don't have you, when I'm restless
چشامو باز میبندم شاید بیای کنارم
I close my eyes and perhaps you'll come to my side
دل دیونم از تو تنها نشونم از تو
My crazy heart is a sign of you alone
یه عکس یادگاری که خودتم نداری
A souvenir photo that even you don't have
شده رفیق شبهام وقتی که خیلی تنهام
It's become my nightly companion when I'm so lonely
میگیرمش روبه روم بازم میشی ارزوم
I gaze upon it and you become my wish once more
لالالالالای لالالای لالای لای
Lalalalalala, lalalaly, lala ly lay
داره بارون میباره اماچه فایده داره
The rain is falling, but what good does it do
وقتی تورو ندارم که بشینی کنارم
When I don't have you to sit here with me
چشامو باز میبندم به گریه هام میخندم
I close my eyes and laugh at my tears
تو رو صدا میزنم شاید بیای دیدنم
I whisper your name, perhaps you'll come to see me
یه عکس یادگاری شده رفیق شبهام
A souvenir photo, become my nightly companion
میگیرمش روبه روم وقتی که خیلی تنهام
I gaze upon it when I'm so lonely
چشامو باز میبندم به گریه هام می خندم
I close my eyes, I laugh at my tears
رفیق خستگی هام باز به تو دل میبندم
Companion of my weariness, I once again hold on to hope





Writer(s): Mazyar Fallahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.