Mazyar Fallahi - Khodaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Khodaya




Khodaya
Oh God
نگاهم رو به سمت تو، شبم آیینه ی ماهه
My gaze is upon you, my night is the mirror of the moon
دارم نزدیکتر میشم، یه کم تا آسمون راهه
I am getting closer, a little bit of the way to the sky
به دستای نیاز من، نگاهی کن از اون بالا
Look at my needy hands from up there
من این آرامش محضو، به تو مدیونم این روزا
I owe you this pure calmness
خدایا دوستت دارم، واسه هر چی که بخشیدی
Oh God, I love you, for everything you have given me
همیشه این تو هستی که، ازم حالم رو پرسیدی
It is always you who has asked me about my condition
بازم چشمامو می بندم، که خوبی هاتو بشمارم
I close my eyes again, to count your kindness
نمی تونم فقط میگم، خدایا دوستت دارم
I can't, I just say, Oh God, I love you
تو دیدی من خطا کردم، دلم گم شد دعا کردم
You saw me making mistakes, my heart was lost, I prayed
کمک کن تا نفس مونده، به آغوش تو برگردم
Help me untill my last breath, to return to your embrace
تو حتی از خودم بهتر، غریبی هامو می شناسی
You know my strangeness better than I do
نمی خوام چتر دنیا رو، که تو بارون احساسی
I don't want the umbrella of the world, which is your emotional rain
خدایا دوستت دارم، واسه هر چی که بخشیدی
Oh God, I love you, for everything you have given me
همیشه این تو هستی که، ازم حالم رو پرسیدی
It is always you who has asked me about my condition
بازم چشمامو می بندم، که خوبی هاتو بشمارم
I close my eyes again, to count your kindness
نمی تونم فقط میگم، خدایا دوستت دارم
I can't, I just say, Oh God, I love you





Writer(s): Mazyar Fallahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.